El amor es un líquido incoloro, volátil. El amor se inflama y arde. El amor no deja residuos: ni humo ni ceniza. El amor es un veneno disfrazado de vino.
Anita NairThis is the world. Half of it is lit by the sun and the other half remains in darkness. It is the same with life. There is good and bad and it's our duty to remain in the light, be good.
Anita NairStichwörter: life-and-living
Could a literary life be referred to with the iambic pentameter of, say, harnessing wind power, transplanting hearts or saving the whales. Or did it necessitate the sombre and monotonous dirge of software, priority banking or turbine building.
Anita NairStichwörter: writing literary significance monotony professions
Siempre he creído que si deseas algo con la fuerza suficiente y esperas el tiempo necesario,acabará por ser tuyo
Anita Nair—Tienes suerte —dije— de haber preservado el sueño en el mismo estado en que lo tuviste, de seguir deseándolo a pesar de los años de espera
Anita NairAli znaš što? ... Srce je staklena narukvica. Jedan trenutak nepažnje i cijelo je u komadićima ... to znamo, zar ne? Ali i dalje nastavljamo nositi staklene narukvice. Svaki put kad se razbiju, mi kupimo nove nadajući se da će ovaj put duže trajati. Kako smo blesave, mi žene. Trebale bismo nositi narukvice od granita i u to pretvoriti naša srca. Ali one ne bi tako lijepo uhvatile svjetlost ili zanosno zveckale...
Anita NairLove is a colorless,volatile Liquid.Love ignites n burns.Love Leaves no residue neither smoke nor ash.Love is a poison masquerading as spirit of Wine
Anita NairSeite 1 von 1.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.