Two eyes meet
two palms touch
caress each other
are taken and made his
sunk into one another
pleasurable love
Good love
like twins
as twins of love and pleasure
pleasure
pleasure
and then what?
Yes, I admit
miss all of you my silk eyes
everything about you
that singing yours to my ear
that smile
that penalty yours
that bitterness
the same where you left me
the same where I sink
the same where I do no longer exist
Cuddle
I cuddle you
i cuddle me,
i cuddle the loneliness,
in the solitude in which you left me,
your scent is in me,
in my being,
in my everything,
in my nothing.
The sun will rise and shine all
the sun will be darkened and all
but I shine from deep inside me
that glow illuminates the world
that glow is yours my love
How love is
I Iove you here
now
the way i know
the way I can
now and forever.
Por la misma ventana rasgada, rasgada por los años que han transcurrido observo por uno de los orificios que tiene el vidrio el cual pareciera que llora por las gotas que ha dejado la noche de lluvia. Veo el sendero, vacío y frío lleno de hojas marchitas a los lejos escucho un grito de dos amantes, que se gritan uno al otro ¡amor mío cúbrete que viene el frío! parpadeo, vuelvo a mirar impávida y lo único que veo son dos hojas caídas que se ha llevado el olvido.
Ivonne Yáñez SabaStichwörter: lovers poetry-love poetry-quotes-love
Seite 1 von 1.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.