blessing the boats
(at saint mary's)

che la marea
che sta entrando anche ora
nel labbro della nostra comprensione
ti porti fuori
oltre il volto della paura
che tu possa baciare
il vento e poi voltarti da esso
convinto che ti
amerà la schiena
possa tu
aprire gli occhi all'acqua
che ondeggia per sempre
e possa tu nella tua innocenza
navigare attraverso questo a quello

Autor: Lucille Clifton

blessing the boats<br />(at saint mary's)<br /><br />che la marea<br />che sta entrando anche ora<br />nel labbro della nostra comprensione<br />ti porti fuori<br />oltre il volto della paura<br />che tu possa baciare<br />il vento e poi voltarti da esso<br />convinto che ti<br />amerà la schiena<br />possa tu<br />aprire gli occhi all'acqua<br />che ondeggia per sempre<br />e possa tu nella tua innocenza<br />navigare attraverso questo a quello - Lucille Clifton

Das Zitat auf Englisch anzeigen

Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen



©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab