Dopo mezzanotte, si recò nel cortile della Takiya per rimanere solo con se stesso alla luce delle stelle e nella spaziosità dei canti. Si sdraiò a terra, ascoltando la contentezza e la dolcezza dell'atmosfera. Uno dei rari momenti di pura luce della vita. Nessuna lamentela di organo, pensiero, tempo o luogo. È come se i canti misteriosi rivelassero i loro segreti in mille lingue. Come se si fossero accorti di non aver cantato a lungo in arabo e avessero chiuso le porte.

Autor: Naguib Mahfouz

Dopo mezzanotte, si recò nel cortile della Takiya per rimanere solo con se stesso alla luce delle stelle e nella spaziosità dei canti. Si sdraiò a terra, ascoltando la contentezza e la dolcezza dell'atmosfera. Uno dei rari momenti di pura luce della vita. Nessuna lamentela di organo, pensiero, tempo o luogo. È come se i canti misteriosi rivelassero i loro segreti in mille lingue. Come se si fossero accorti di non aver cantato a lungo in arabo e avessero chiuso le porte. - Naguib Mahfouz

Das Zitat auf Englisch anzeigen

Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen



©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab