Kazu, now that she thought of it, realized that for all her headstrong temperament, she had never loved a man younger than herself. A young man has such a surplus of spiritual and physical gifts that he is likely to be cocksure of himself, particularly when dealing with an older woman, and there is no telling how swelled up with self-importance he may become. Besides, Kazu felt a physical repugnance for youth. A woman is more keenly aware than a man of the shocking disharmony between a young man's spiritual and physical qualities, and Kazu had never met a young man who wore his youth well. She was moreover repelled by the sleekness of a young man's skin.

Autor: Yukio Mishima

Kazu, now that she thought of it, realized that for all her headstrong temperament, she had never loved a man younger than herself. A young man has such a surplus of spiritual and physical gifts that he is likely to be cocksure of himself, particularly when dealing with an older woman, and there is no telling how swelled up with self-importance he may become. Besides, Kazu felt a physical repugnance for youth. A woman is more keenly aware than a man of the shocking disharmony between a young man's spiritual and physical qualities, and Kazu had never met a young man who wore his youth well. She was moreover repelled by the sleekness of a young man's skin. - Yukio Mishima


©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab