هيچ دليلي وجود ندارد
كه عاشقت نباشم؛
اين همه دوري؟
اين همه راه؟
نمي فهمم...
تو میدانی از مرگ نمی ترسم،
فقط، حيف است،
هزار سال بخوابم و خواب تو را نبينم .
خیلی ها فکر می کنند سلامتی بزرگترین نعمت است، ولی سخت در اشتباهند. وقتی سالم باشی و در تنهایی پرپر بزنی، آنی مرض می گیری، بدترین نحوست ها می آید سراغت، غم از در و دیوارت می بارد، کپک می زنی. کاش مریض باشی ولی تنها نباشی.
Abbas Maroufiما نسل بدبختی هستيم ,دست مان به مقصر اصلی نمی رسد ،
از همديگر انتقام می گيريم !
قورت دادن بعضي از مسائل مثل ماه ها تو را نديد ن عادت من است
Abbas Maroufiیانوشکا گفت:عشق یک چیز عتیقه است که با عتیقه فروشی فرق دارد.عشق یک جواهر یا عتیقه گران قیمت است که آدم زندگی اش را با آن معنا میکند اما عتیقه فروشی پر از وسایل گران است که حالا از زندگی خالی شده.
چشم دوخته بود به راه رفتن یک زن و مرد مثل اینکه ذهنش را راه میبرد وقتی آن ها به کوچه ای پیجیدند گفت:چیزهایی که توی عتیقه فروشی هست تاریخ کشف ندارد اگر هم داشته باشد اعتباری ندارد اما عشق لحظه ی کشف دارد و نمیشود فراموش کرد.
حتا اگر آن عشق تمام شده باشد از یادآوری لحظه کشفش مثل زخم تازه خون می آید.تا یادش می افتی مثل اینکه همان موقع خودت با کارد زده ای توی قلب خودت.
Tags: تماما-مخصوص
نميدانست چه جوري خداحافظي كند.ابروهايش را بالا انداخت و گفت: مهم نيست كارگر موزاييك سازي باشي يا مدير يك هتل بزرگ.مهم اين است كه خودت باشي.ببين چي تو را به اينجا رسانده كه از خودت دور شده اي؟ دنبال خودت بگرد عباس!پيداش ميكني
Abbas Maroufiقورت دادن بعضي از مسايل مثل ماه ها تو را نديدن عادت من است.اين تحمل را عملي به توانايي من در پذيرفتن مسائل ندان.آنچه را كه پذيرفتم زندگي توست .تصميم بگير كه ديگر مرا نبيني چون من چندان با تعقل كاري ندارم.من ديوانه ام.
Abbas Maroufiتجربه ي من از جنگ جوري شده كه با نگاه كردن به فضا مي فهمم جنگ چقدر به عمق فاجعه رسيده.
-چجوري؟
با صداي زنگداري گفت:در هر جنگي بايد به چروك پيشاني زنها نگاه كرد يا به درهم شكستگي پل ها...
و من داشتم فكر ميكردم هر كسي از جنگ يك چيزش را مي بيند.به نظر من در هر جنگي بايد به دو چيز نگاه كرد يكي به كفش مردم و ديگر به دندان بچه ها.
هميشه مي خواستم بدانم مرز احساس و منطق كجا تعيين ميشود.در آلمان فهميدم كه مرز احساس و منطق در فرهنگ تعيين مي شود.در درازاي تاريخ.آلماني ها كانت دارند و ما حافظ.
Abbas MaroufiPage 1 of 2.
next last »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.