Someone


A man worn down by time,
a man who does not even expect death
(the proofs of death are statistics
and everyone runs the risk
of being the first immortal),
a man who has learned to express thanks
for the days' modest alms:
sleep, routine, the taste of water,
an unsuspected etymology,
a Latin or Saxon verse,
the memory of a woman who left him
thirty years ago now
whom he can call to mind without bitterness,
a man who is aware that the present
is both future and oblivion,
a man who has betrayed
and has been betrayed,
may feel suddenly, when crossing the street,
a mysterious happiness
not coming from the side of hope
but from an ancient innocence,
from his own root or from some diffuse god.

He knows better than to look at it closely,
for there are reasons more terrible than tigers
which will prove to him
that wretchedness is his duty,
but he accepts humbly
this felicity, this glimmer.

Perhaps in death when the dust
is dust, we will be forever
this undecipherable root,
from which will grow forever,
serene or horrible,
or solitary heaven or hell.

Author: Jorge Luis Borges

Someone<br /><br /><br />A man worn down by time,<br />a man who does not even expect death<br />(the proofs of death are statistics<br />and everyone runs the risk<br />of being the first immortal),<br />a man who has learned to express thanks<br />for the days' modest alms:<br />sleep, routine, the taste of water,<br />an unsuspected etymology,<br />a Latin or Saxon verse,<br />the memory of a woman who left him<br />thirty years ago now<br />whom he can call to mind without bitterness,<br />a man who is aware that the present<br />is both future and oblivion,<br />a man who has betrayed<br />and has been betrayed,<br />may feel suddenly, when crossing the street,<br />a mysterious happiness<br />not coming from the side of hope<br />but from an ancient innocence,<br />from his own root or from some diffuse god.<br /><br />He knows better than to look at it closely,<br />for there are reasons more terrible than tigers<br />which will prove to him<br />that wretchedness is his duty,<br />but he accepts humbly<br />this felicity, this glimmer.<br /><br />Perhaps in death when the dust<br />is dust, we will be forever<br />this undecipherable root,<br />from which will grow forever,<br />serene or horrible,<br />or solitary heaven or hell. - Jorge Luis Borges




©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab