The forbidden cabinet. The forbidden fruit. That fruit is—a volume, a huge blue-lilac volume with a gold inscription slantwise: Collected Works of A.S. Pushkin. I read the fat Pushkin in the cabinet with my nose in the book and on the shelf, almost in darkness and almost right up against it and even a little bit suffocated by his weight that came right into the throat, and almost blinded by the nearness of the tiny letters. I read Pushkin right into the chest and right into the brain.

Author: Marina Tsvetaeva

The forbidden cabinet. The forbidden fruit. That fruit is—a volume, a huge blue-lilac volume with a gold inscription slantwise: Collected Works of A.S. Pushkin. I read the fat Pushkin in the cabinet with my nose in the book and on the shelf, almost in darkness and almost right up against it and even a little bit suffocated by his weight that came right into the throat, and almost blinded by the nearness of the tiny letters. I read Pushkin right into the chest and right into the brain. - Marina Tsvetaeva




©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab