What the semicolon's anxious supporters fret about is the tendency of contemporary writers to use a dash instead of a semicolon and thus precipitate the end of the world. Are they being alarmist?
Lynne TrussTags: humor grammar british-humor english-language lynne-truss punctuation sentence-structure
Prescriptive grammar has spread linguistic insecurity like a plague among English speakers for centuries, numbs us to the aesthetic richness of non-standard speech, and distracts us from attending to genuine issues of linguistic style in writing.
John McWhorterTags: english-language
English is the product of a Saxon warrior trying to make a date with an Angle bar-maid, and as such is no more legitimate than any of the other products of that conversation.
H. Beam PiperTags: english-language
The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one’s real and one’s declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish spurting out ink.
George OrwellTags: clarity insincerity english-language obscurantism
I have not been able to discover whether there exists a precise French equivalent for the common Anglo-American expression 'killing time.' It's a very crass and breezy expression, when you ponder it for a moment, considering that time, after all, is killing us.
Christopher HitchensTags: time death french english-language
The worst of this sorry bunch of semi-educated losers are those who seem to glory in being irritated by nouns becoming verbs. How dense and deaf to language development do you have to be? If you don’t like nouns becoming verbs, then for heaven’s sake avoid Shakespeare who made a doing-word out of a thing-word every chance he got. He TABLED the motion and CHAIRED the meeting in which nouns were made verbs
Stephen FryTags: english-language
Bright star, would I were stedfast as thou art--
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature's patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth's human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors--
No--yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow'd upon my fair love's ripening breast,
To feel for ever its soft fall and swell,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever--or else swoon to death.
Glanzvoller Stern! wär ich so stet wie du,
Nicht hing ich nachts in einsam stolzer Pracht!
SchautŽ nicht mit ewigem Blick beiseite zu,
Einsiedler der Natur, auf hoher Wacht
Beim Priesterwerk der Reinigung, das die See,
Die wogende, vollbringt am Meeresstrand;
Noch starrt ich auf die Maske, die der Schnee
Sanft fallend frisch um Berg und Moore band.
Nein, doch unwandelbar und unentwegt
MöchtŽ ruhn ich an der Liebsten weicher Brust,
Zu fühlen, wie es wogend dort sich regt,
Zu wachen ewig in unruhiger Lust,
Zu lauschen auf des Atems sanftes Wehen -
So ewig leben - sonst im Tod vergehen!
Tags: love passion poem desire english-language liebe deutsche-sprache sehnsucht leidenschaft
We know from our recent history that English did not come to replace U.S. Indian languages merely because English sounded musical to Indians' ears. Instead, the replacement entailed English-speaking immigrants' killing most Indians by war, murder, and introduced diseases, and the surviving Indians' being pressured into adopting English, the new majority language.
Jared DiamondTags: english-language
English is capable of defining sentiments that the human nervous system is quite incapable of experiencing.
Robert A. HeinleinTags: feelings english-language
I wanted to capture what language ability tests could never reveal: her intent, her passion, her imagery, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
Amy TanTags: education school english-language
Page 1 of 2.
next last »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.