Yes. A language that will at last say what we have to say. For our words no longer correspond to the world. When things were whole, we felt confident that our words could express them. But little by little these things have broken apart, shattered, collapsed into chaos. And yet our words have remained the same. Hence, every time we try to speak of what we see, we speak falsely, distorting the very thing we are trying to represent. […] Consider a word that refers to a thing- “ umbrella”, for example. […] Not only is an umbrella a thing, it is a thing that performs a function. […] What happens when a thing no longer performs its function? […] the umbrella ceases to be an umbrella. It has changed into something else. The word, however, has remained the same. Therefore it can no longer express the thing.
Paul AusterTags: paul-auster new-york-trilogy umbrella
Holding up an oil-paper umbrella,
I loiter aimlessly in the long, long
And lonely rainy alley,
I hope to encounter
A lilac-like girl
Nursing her resentment
A lilac-like color she has
A lilac-like fragrance,
A lilac-like sadness,
Melancholy in the rain,
Sorrowful and uncertain;
She loiters aimlessly in this lonely rainy alley
Holding up an oil-paper umbrella
Just like me
And just like me
Walks silently,
Apathetic, sad and disconsolate
Silently she moves closer
Moves closer and casts
A sigh-like glance
She glides by
Like a dream
Hazy and confused like a dream
As in a dream she glides past
Like a lilac spray,
This girl glides past beside me;
She silently moves away, moves away
Up to the broken-down bamboo fence,
To the end of the rainy alley.
In the rains sad song,
Her color vanishes
Her fragrance diffuses,
Even her
Sigh-like glance,
Lilac-like discontent
Vanish.
Holding up an oil-paper umbrella, alone
Aimlessly walking in the long, long
And lonely rainy alley,
I wish for
A lilac-like girl
Nursing her resentment glide by.
Tags: rain poem lilac umbrella rain-alley
To hear never-heard sounds,
To see never-seen colors and shapes,
To try to understand the imperceptible
Power pervading the world;
To fly and find pure ethereal substances
That are not of matter
But of that invisible soul pervading reality.
To hear another soul and to whisper to another soul;
To be a lantern in the darkness
Or an umbrella in a stormy day;
To feel much more than know.
To be the eyes of an eagle, slope of a mountain;
To be a wave understanding the influence of the moon;
To be a tree and read the memory of the leaves;
To be an insignificant pedestrian on the streets
Of crazy cities watching, watching, and watching.
To be a smile on the face of a woman
And shine in her memory
As a moment saved without planning.
Tags: reality poetry power world soul planning read moon darkness smile poets understanding sounds memory colors flying shine feelings eyes mountain invisible tree cities moment face feel know whisper ethereal streets lantern watching matter leaves fly pedestrian substances wave umbrella eagle dejan-stojanovic imperceptible face-of-a-woman shapes stormy-day task-of-a-poet
Old age is, it occurs to Busner as he lies stranded on his side staring at the clock radio, a form of institutionalisation -- it deprives you of your identity and supplies another, simpler one, it takes away your clothing and issues you with a uniform of slack-waisted trousers, threadbare jackets and moth-eaten cardigans, togs that are either coming from or going to charity shops. This done, it commits you to a realm at once confined and unbounded, an atrophying circuit of corridors that connect strip-lit and overheating rooms where you fade away your days reading day-old newspapers and specialist magazines -- albeit not ones relating to the specialty that awaits you.
Will SelfThought is a melody, Audrey thinks, while the body is an inert mechanism of cogs, springs, chains and ratchets...
Will SelfMy people? Who are they?
I went into the church where the congregation
Worshiped my God. Were they my people?
I felt no kinship to them as they knelt there.
My people! Where are they?
I went into the land where I was born,
Where men spoke my language.
I was a stranger there.
“My people,” my soul cried. “Who are my people?”
Last night in the rain I met an old man
Who spoke a language I do not speak,
Which marked him as one who does not know my God.
With apologetic smile he offered me
The shelter of his patched umbrella.
I met his eyes...And then I knew...
Tags: inspirational rain language umbrella my-god land-where-i-was-born my-people rosa-zagnoni-marinoni
...catching a glimpse of his rather hippyish form in a mirror, he wonders at this atavism of apparel, is it an inversion of foetal ontogeny, in which the phenotype passes through previous fashion stages? Soon there will be gaiters and gloves...I will probably die, he thinks, clad in animal skins.
Will SelfI thought a shit storm was coming, and I had no umbrella.
Barbra AnninoAn umbrella with many holes is better than no umbrella!
Mehmet Murat ildanTags: umbrella
Page 1 of 1.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.