That's how it is, Rocamadour: in Paris we're like fungus, we grow on the railings of staircases, in dark rooms with greasy smells, where people make love all the time and then fry some eggs and put on Vivaldi records, light cigarettes... and outside there are all sorts of things, the windows open onto the air and it all begins with a sparrow or a gutter, it rains a lot here, rocamadour, much more than in the country, and things get rusty... we don't have many clothes, we get along with so few, a good overcoat, some shoes to keep the rain out, we're very dirty, everybody is dirty and good-looking in Paris, Rocamadour, the beds smell of night and deep sleep, dust and books underneath.
Julio CortázarMots clés chapter-32 hopscotch julio-cortázar
Buscás eso que llamas la armonía, pero la buscás justo ahí donde acabás de decir que no está, entre los amigos, la familia, en la ciudad...
Julio CortázarMots clés rayuela hopscotch julio-cortazar
No estábamos enamorados, hacíamos el amor con un virtuosismo desapegado y crítico, pero después caíamos en silecios terribles y la espuma de los vasos de cerveza se iba poniendo como estopa, se entibiaba y contraía mientras nos mirábamos y sentíamos que eso era el tiempo...
Julio CortázarMots clés rayuela hopscotch julio-cortazar
What good is a writer if he can’t destroy literature? And us ... what good are we if we don’t help as much as we can in that destruction?
Julio CortázarMots clés readers readers-and-writers hopscotch writers-and-writing
Page 1 de 1.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.