Contemporary fantasists all bow politely to Lord Tennyson and Papa Tolkien, then step around them to go back to the original texts for inspiration--and there are a lot of those texts. We have King Arthur and his gang in English; we've got Siegfried and Brunhild in German; Charlemagne and Roland in French; El Cid in Spanish; Sigurd the Volsung in Icelandic; and assorted 'myghtiest Knights on lyfe' in a half-dozen other cultures. Without shame, we pillage medieval romance for all we're worth.

Autore: David Eddings

Contemporary fantasists all bow politely to Lord Tennyson and Papa Tolkien, then step around them to go back to the original texts for inspiration--and there are a lot of those texts. We have King Arthur and his gang in English; we've got Siegfried and Brunhild in German; Charlemagne and Roland in French; El Cid in Spanish; Sigurd the Volsung in Icelandic; and assorted 'myghtiest Knights on lyfe' in a half-dozen other cultures. Without shame, we pillage medieval romance for all we're worth. - David Eddings




©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab