Poema à boca fechada


Não direi:
Que o silêncio me sufoca e amordaça.
Calado estou, calado ficarei,
Pois que a língua que falo é de outra raça.

Palavras consumidas se acumulam,
Se represam, cisterna de águas mortas,
Ácidas mágoas em limos transformadas,
Vaza de fundo em que há raízes tortas.

Não direi:
Que nem sequer o esforço de as dizer merecem,
Palavras que não digam quanto sei
Neste retiro em que me não conhecem.

Nem só lodos se arrastam, nem só lamas,
Nem só animais bóiam, mortos, medos,
Túrgidos frutos em cachos se entrelaçam
No negro poço de onde sobem dedos.

Só direi,
Crispadamente recolhido e mudo,
Que quem se cala quando me calei
Não poderá morrer sem dizer tudo.

Autore: José Saramago

Poema à boca fechada <br /><br /><br />Não direi: <br />Que o silêncio me sufoca e amordaça. <br />Calado estou, calado ficarei, <br />Pois que a língua que falo é de outra raça. <br /><br />Palavras consumidas se acumulam, <br />Se represam, cisterna de águas mortas, <br />Ácidas mágoas em limos transformadas, <br />Vaza de fundo em que há raízes tortas. <br /><br />Não direi: <br />Que nem sequer o esforço de as dizer merecem, <br />Palavras que não digam quanto sei <br />Neste retiro em que me não conhecem. <br /><br />Nem só lodos se arrastam, nem só lamas, <br />Nem só animais bóiam, mortos, medos, <br />Túrgidos frutos em cachos se entrelaçam <br />No negro poço de onde sobem dedos. <br /><br />Só direi, <br />Crispadamente recolhido e mudo, <br />Que quem se cala quando me calei <br />Não poderá morrer sem dizer tudo. - José Saramago


Mostra la citazione in tedesco

Mostra la citazione in francese

Mostra la citazione in italiano



©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab