She had pronounced the words “New Books” with caution and regret, articulating them reluctantly, as if they were vulgar, even obscene words. As I listened to her, I realised that that it was indeed a commercial term, used to designate an item in fashion, but inappropriate to define a literary work; I also realised that to her eyes I was nothing but an author of ‘New Books’ a supplier in a way. “But novels by Daudet or Maupassant - weren’t they ‘New Books’ when they came out?” I asked.

“Time has given them their place”, she replied, as though I had just said something insolent.

Autore: Éric-Emmanuel Schmitt

She had pronounced the words “New Books” with caution and regret, articulating them reluctantly, as if they were vulgar, even obscene words. As I listened to her, I realised that that it was indeed a commercial term, used to designate an item in fashion, but inappropriate to define a literary work; I also realised that to her eyes I was nothing but an author of ‘New Books’ a supplier in a way. “But novels by Daudet or Maupassant - weren’t they ‘New Books’ when they came out?” I asked.<br /><br />“Time has given them their place”, she replied, as though I had just said something insolent. - Éric-Emmanuel Schmitt




©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab