فنحن حتي لا نريد للألم نهاية. نتمسك بالحزن إلي حين، خشية أن يمثل رفعه عنا قمة الخيانة.
Ahdaf Soueifنحن النساء مدربات منذ نشأتنا علي لوم أنفسنا، هذا رجل ثبت عجزه، وبطريقة ما ينتهي الأمر بأن تتحمل هي المرأة المسئولية
Ahdaf Soueifنحن شلة من المثقفين نجلس في الأتلييه أو في الجريون نتحدث مع بعض، وعندما نكتب يكتب بعضنا لبعض، ليس لنا أى علاقة بالشعب والشعب لا يعرف بوجودنا.
Ahdaf Soueifكتبت آنا منذ مائة عام: لا أجد مفراً من الإقتناع بأننا نعيش في عصر فظيع الوحشية- ونحن لا نملك إلا - تدخل أمل التغيير الطفيف - الإنتظار إلى أن يدور التاريخ دورته.
Ahdaf SoueifPut football instead of cricket and she could have been me. She could have been Arwa, or Deena or any of the girls I grew up with here in Cairo in the Sixties. What difference do a hundred years — or a continent — make?
Ahdaf SoueifI fancy he is attempting to purge himself of — all manner of things. I beg him to take heart, for our Lord surely watches over him as he watches over us all and God judges the actions of men but surely too He judges them by their hearts and their minds, else how can one act be held distinct from another? And surely that distinction He would make
Ahdaf SoueifI watch and listen, helpless to help. There is no point in saying ‘This, too, shall pass.’ For a time, we do not even want it to pass. We hold on to grief, fearing that its lifting will be the final betrayal.
Ahdaf SoueifStichwörter: loss death life-and-death
أريد أن أعرف كيف حالك ، فأحنى رأسه و تفكر ثم فتح قلبه لي و قال يا أمي أنا لا أستطيع العيش مع امرأة لا لم تملك مفتاحاً لعقلي و لا تشاركني اهتماماتي ، إنها لا تقرأ شيئا و لا تريد أن تقرأ ، لا تهتم بمشاكل اليوم و تسألني رأيي في مفرش جديد طرّزته ، نحن نعيش في أيام عصيبة و لا يصح اليوم أن يقصر الإنسان اهتمامه على بيته و وظيفته ، و لا يفكر إلا في حياته الخاصة . أحتاج إلى شريكة أسكن إليها واثقاً من تعاطفها معي ، أصدقها عندما ترى أني أخطأت ، تزيدني قوة عندما تقول إني على حق ، شريكة أحبها و تحبني بدورها .
Ahdaf SoueifDas Zitat auf Deutsch anzeigen
Das Zitat auf Französisch anzeigen
Das Zitat auf Italienisch anzeigen
إذا كانت تشعر نحوك بمثل ما تشعر به أنت نحوها ستطرح عنها العالم كله و تأتي إليك ، لكن إذا أخذتها _و تشدد زينب هانم قبضتها على يد ابنها باليدين _ ستصبح كل شئ في الدنيا بالنسبة لها ، إذا أحزنتها لمن تذهب ؟ لا أم و لا أخت و لا صديقة !
و هذا يعني إذا أغضبتك ، سامحها ، إذا خالفتك ، صالحها ، و مهما يفعل الإنجليز لا تحملها ذنب أهلها ، فهي لن تكون زوجتك فقط و أم أولادك إن شاء الله ، بل ستكون ضيفة عليك و غريبة في حمايتك ، و إذا ظلمتها لن يغفر الله لك .
عينا شريف مبللتان بالدمع و هو يرفع يد أمه إلى شفتيه .
Das Zitat auf Deutsch anzeigen
Das Zitat auf Französisch anzeigen
Das Zitat auf Italienisch anzeigen
« erste vorherige
Seite 5 von 5.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.