Whatever life may be, and whatever horror men have made of it, the world is a lovely place, a magic place, something to marvel over. The world is an amazing place.

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


Any inhibition must be wrong, since inevitably in the end it causes neurosis and insanity.

D.H. Lawrence

Stichwörter: freud psychoanalysis



Weiter zum Zitat


The officer sat with his long, fine hands lying on the table, perfectly still, and all his blood seemed to be corroding.
- The Prussian Officer

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


Couldn't one go right away, to the far ends of the earth, and be free from it all?
One could not. The far ends of the earth are not five minutes from Charing Cross. nowadays. While the wireless is active, there are no far ends of the earth.

D.H. Lawrence

Stichwörter: prophetic



Weiter zum Zitat


I never saw a wild thing sorry for itself,
A bird will fall frozen dead from a bough,
Without ever having felt sorry for itself.

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


She went to the fence and sat there, watching the gold clouds fall to
pieces, and go in immense, rose-coloured ruin towards the darkness. Gold
flamed to scarlet, like pain in its intense brightness. Then the scarlet
sank to rose, and rose to crimson, and quickly the passion went out of
the sky. All the world was dark grey. Paul scrambled quickly down with
his basket, tearing his shirt-sleeve as he did so.

D.H. Lawrence

Stichwörter: sons-and-lovers



Weiter zum Zitat


The world is a raving idiot, and no man can kill it: though I'll do my best.

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


The tall white lillies were reeling in the moonlight, and the air was charged with perfume, as with a presence. Mrs. Morel gasped slightly in fear. She touched the big, pallid flowers on their petals, then shivered. They seemed to be stretching in the moonlight. She put her hand into one white bin: the gold scarcely showed on her fingers by moonlight. She bent down to look at the binful of yellow pollen; but it only appeared dusky. The she drank a deep draught of the scent. It almost made her dizzy.

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


With Mrs. Morel it was one of those still moments when the small frets vanish, and the beauty of things stands out, and she had the peace and the strength to see herself.

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


— Я бы им сказал, — продолжал егерь, — давайте перестанем горбить спины ради презренного металла. Вы ведь кормите не только себя, но и целую армию нахлебников. Вас обрекли на этот тяжкий труд. Вы получаете за него гроши, хозяева — тыщи. Давайте прекратим это. Не будем шуметь, изрыгать проклятия. Потихоньку, помаленьку укротим этого зверя — промышленность и вернемся к естественной жизни, Денег ведь нужно совсем мало. Мне, вам, хозяину — всем. И даже королю. Поверьте, совсем, совсем пустяки. Надо только решиться. И сбросить с себя эти путы. — Он подумал немного и продолжал: — И еще бы я им сказал: посмотрите на Джо. Как легко он движется. Смотрите, как легок его шаг, как он весел, общителен, умен! И как он красив! Теперь взгляните на Джона. Он неуклюж, безобразен, потому что он никогда не думал о свободе. А потом обратите взгляд на самих себя: одно плечо выше, ноги скрючены, ступни как колоды! Что же вы сами с собой творите, что творит с вами эта дьявольская работа! Вы же губите себя. Пустить на ветер свою жизнь? Было бы ради чего. Разденьтесь и посмотрите на себя. Вы должны быть здоровы и прекрасны. А вы наполовину мертвы, уродливы. Вот что я бы сказал им. И я бы одел их в совсем другие одежды: ярко-красные штаны в обтяжку и узкие, короткие белые камзолы. Человек, у которого стройные, обтянутые красным ноги, через месяц станет другим. Он снова станет мужчиной, настоящим мужчиной. Женщины пусть одеваются как хотят. Потому что — вообрази себе: все мужчины щеголяют в белых камзолах, алые панталоны обтягивают красивые бедра и стройные ноги. Какая женщина не задумается тут о своей привлекательности? И опять они станут прекрасным полом. А что сейчас? Мужчины-то почти выродились. Хорошо бы года через два все кругом снести и построить для тивершолльцев прекрасные светлые здания. Край снова станет привольный и чистый. И детей будет меньше, потому что мир уже и так перенаселен. Я вовсе не стремлюсь в проповедники: я просто бы их раздел донага и сказал: «Да полюбуйтесь же вы на себя! Вот что значит гробить себя ради денег. Вы ведь лезете в забой только ради них. Взгляните на Тивершолл! Как он уродлив. Ничего удивительного: его строили для тех, кому все застят деньги. Поглядите на своих девушек! Они не замечают вас, вы не видите их. И все потому, что вы все променяли досуг на каторжный труд. Вы не умеете говорить, не умеете двигаться, есть, не знаете толком, как обходиться с женщинами. Вы просто нежить, вот что вы такое…»

D.H. Lawrence


Weiter zum Zitat


« erste vorherige
Seite 27 von 33.
nächste letzte »

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab