Whence we may draw the general axiom, which never or rarely errs, that he who is the cause of another’s greatness is himself undone, since he must work either by address or force, each of which excites distrust in the person raised to power.
Niccolò MachiavelliThe wish to acquire is no doubt a natural and common sentiment, and when men attempt things within their power, they will always be praised rather than blamed. But when they persist in attempts that are beyond their power, mishaps and blame ensue.
Niccolò MachiavelliHe who builds on the people, builds on the mud
Niccolò MachiavelliWhen a newly acquired State has been accustomed, as I have said, to live under its own laws and in freedom, there are three methods whereby it may be held. The first is to destroy it; the second, to go and reside there in person; the third, to suffer it to live on under its own laws, subjecting it to a tribute, and entrusting its government to a few of the inhabitants who will keep the rest your friends. Such a Government, since it is the creature of the new Prince, will see that it cannot stand without his protection and support, and must therefore do all it can to maintain him; and a city accustomed to live in freedom, if it is to be preserved at all, is more easily controlled through its own citizens than in any other way.
Niccolò MachiavelliBut while it was their opportunities that made these men fortunate, it was their own merit that enabled them to recognize these opportunities and turn them to account, to the glory and prosperity of their country.
Niccolò MachiavelliFor he who innovates will have for his enemies all those who are well off under the existing order of things, and only lukewarm supporters in those who might be better off under the new.
Niccolò Machiavelliإذا كانت الأخطاء لا بد واقعة فيحسن أن تكون دفعة واحدة حتى تكون أقل تأثيراً من وقعات متعددة تبقى آثارها. أما المزايا فيجب ان إعطاؤها للرعايا جرعة جرعة حتى يستمتعوا بها ويشعروا بفائدتها.
Niccolò Machiavelliإن من يظن ان المنفعة الحديثة تمحو أثر الإساءة القديمة من نفوس العظماء يخطئ خطأ جسيماً
Niccolò MachiavelliBecause the Romans did in these instances what all prudent princes ought to do, who have to regard not only present troubles, but also future ones, for which they must prepare with every energy, because, when foreseen, it is easy to remedy them; but if you wait until they approach, the medicine is no longer in time because the malady has become incurable; for it happens in this, as the physicians say it happens in hectic fever, that in the beginning of the malady it is easy to cure but difficult to detect, but in the course of time, not having been either detected or treated in the beginning, it becomes easy to detect but difficult to cure. This it happens in affairs of state, for when the evils that arise have been foreseen (which it is only given to a wise man to see), they can be quickly redressed, but when, through not having been foreseen, they have been permitted to grow in a way that every one can see them, there is no longer a remedy
Niccolò Machiavelliيمحو النصر آثار أكثر الأعمال فشلا، فيما تجهض الهزيمة أكثر الخطط تنظيما
Niccolò Machiavelli« erste vorherige
Seite 14 von 24.
nächste letzte »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.