...la pureza de quien no llegó a ser lo suficientemente impuro para saber qué cosa es la pureza.

Nicolás Guillén


Weiter zum Zitat


¿Puedes vender cielo,
el cielo azul a veces,
o gris también a veces,
una parcela de tu cielo,
el que compraste, piensas tú, con los árboles]
de tu huerto, como quien compra el techo con la casa?]
¿Puedes venderme un dólar
de cielo, dos kilómetros
de cielo, un trozo, el que tú piensas,
de tu cielo?

Nicolás Guillén


Weiter zum Zitat


Guitarra

Fueron a cazar guitarras,
bajo la luna llena.
Y trajeron ésta,
pálida, fina, esbelta,
ojos de inagotable mulata,
cintura de abierta madera.
Es joven, apenas vuela.
Pero ya canta
cuando oye en otras jaulas
aletear sones y coplas.
Los sonesombres y las coplasolas.
Hay en su jaula esta inscripción:
Cuidado: sueña.”

Guitar

They went out hunting guitars
under the full moon
and brought back this one:
pale, elegant, shapely,
eyes of inexhaustible mulatta,
a waist of open wood.
She’s young, she barely flies.
But already she sings
when she hears the flutter
of sones and couplets
in other cages.
The somber sones and the lonely couplets.
There is this inscription on her cage:
Beware: she dreams.

Nicolás Guillén


Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen

Das Zitat auf Italienisch anzeigen

Weiter zum Zitat


Tanto tren con tu cuerpo,
tanto tren;
tanto tren con tu boca,
tanto tren;
tanto tren con tu sojo,
tanto tren...

Nicolás Guillén


Weiter zum Zitat


Tu viente sabe más que tu cabeza
y tanto como tus muslos.
Ésa
es la fuerte gracia negra
de tu cuerpo desnudo.

Signo de selva el tuyo,
con tus collares rojos,
tus brazaletes de oro curvo,
y ese caimán oscuro
nadando en el Zambeze de tus ojos.

Nicolás Guillén


Weiter zum Zitat



Seite 1 von 1.


©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab