A boy trudged down the sidewalk dragging a fishing pole behind him. A man stood waiting with his hands on his hips. Summertime, and his children played in the front yard with their friend, enacting a strange little drama of their own invention. It was fall, and his children fought on the sidewalk in front of Mrs. Dubose's. . . . Fall, and his children trotted to and fro around the corner, the day's woes and triumphs on their faces. They stopped at an oak tree, delighted, puzzled, apprehensive. Winter, and his children shivered at the front gate, silhouetted against a blazing house. Winter, and a man walked into the street, dropped his glasses, and shot a dog. Summer, and he watched his children's heart break. Autumn again, and Boo's children needed him. Atticus was right. One time he said you never really know a man until you stand in his shoes and walk around in them. Just standing on the Radley porch was enough.
Harper Leein favor of southern womanhood as much as anybody, but not for preserving polite fiction at the expense of human life.
Harper Leeأظن أني بدأت أفهم السبب في أن بو رادلي بقي محجوزًا في المنزل كل هذه السنوات و قد أغلق عليه النوافذ و الأبواب .. السبب في ذلك هو أنه "يريد" أن يبقى في الداخل
Harper Leeليس في هذه المحكمة شخص لم يتفوه بكذبة في حياته أو لم يرتكب عملًا لا أخلاقيًا و لا يوجد رجل حي لم ينظر إلى امرأة ما دون شهوة ..
Harper Leeو هي يد دافئة إلى حد مدهش بالمقارنة مع بياضها
Harper LeeNon è necessario sfoggiare bravura, non è signorile; e poi alla gente non piace vedersi attorno persone che ne sanno più di loro: li irrita. Non riuscirai mai a cambiare le persone limitandoti a parlare bene, bisogna che siano loro a desiderare di imparare; se non lo desiderano, non puoi far niente: non ti resta che tenere la bocca chiusa o parlare come loro.
Harper LeePrima di vivere con gli altri, bisogna che viva con me stesso: la coscienza è l'unica cosa che non debba conformarsi al volere della maggioranza.
Harper LeeI think there might be a better way,change the law
Harper LeeTags: law
لا فرق بين شخص عقد النية على الإدانة و آخر عقد عزمه على الإدانة أيضًا ، أليس كذلك ؟ و لكن هناك فرقًا بسيطًا بين إنسان قرر أن يدين و آخر مشوش العقل قليلًا ، أليس كذك ؟ لقد كان المجهول الوحيد على اللائحة كلها
Harper Leeأيها السادة لن اطيل عليكم و لكني أريد استعمال ما تبقى لي من وقت لديكم لاذكركم بأن هذه الدعوى ليست بالدعوى الصعبة و لا تحتاج إلى تمحيص وقائع معقدة و لكنها تتطلب منكم أن تكونوا واثقين دون أي شك يقبله العقل بأن المتهم مذنب أولًا هذه الدعوى ما كان يجب أن تطرح أساسًا على المحكمة هذه القضية بسيطة و واضحة وضوح الفرق بين الأبيض و الأسود ..
Harper Lee« first previous
Page 38 of 40.
next last »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.