Dictatorship and authentic literature are incompatible... The writer is the natural enemy of dictatorship.

Ismail Kadare


Go to quote


Në rruget e tjera dëgjoheshin aty-këtu britma fatkëqijsh, që i zvarrisnin për flokësh, per t'i çuar në Degë. Fajësoheshin se gjatë mitingut të përmortshëm, në vend që të qanin a, së paku, të psherëtinin, kishin qeshur e, ndonëse ata bënin be e rrufe se s'kishin qeshur aspak e, përkundrazi, kishin qenë të vrarë në shpirt si të gjithë, por që as vet s'e dinin pse, e qara befas u qe kthyer në ngërdheshje, madje, shtonin se s'ishte hera e parë që u ndodhte kjo, askush nuk i besonte e, në vend t'i dëgjonin, i godisnin më fort.

Ismail Kadare

Tags: kadare ngërdheshje shqiptari



Go to quote


فى أثناء الحروب يكون من الصعب دائما التفرقة ما بين ما هو تراجيدى و ما هو مثير للضحك، و بين ما هو بطولى و ما هو مثير للحزن و الكآبة

Ismail Kadare


Go to quote


The government can catch a hare with an oxcart!

Ismail Kadare


Go to quote


I lodhur nga medyshjet e linte nganjehere veten te binte ne enderrime pa kuptim. Mendonte se sa mire do te ishte sikur pas shtatorit, te vinte jo tetori me nentorin, por korriku me gushtin. Enderronte nje ere te marre qe te mund te ngaterronte muajt e stinet e vitit, ashtu si era e vjeshtes gjethet e thara.

Ismail Kadare


Go to quote


Cuervos sobre la llanura sembrada de muertos, como en las viejas baladas.

Ismail Kadare


Go to quote


E ke menduar se po te largohesh kaq shume nga jeta njerezore, nga ajo qe ti me perbuzje e quan "malli i jetes", mund te percudnohesh kaq shume, saqe, po te duash te kthehesh prape, ajo s'ka per te te pranuar me, ashtu sic eshte e papranueshme nje fantazme? Gjepura kishte thene Kramsi, fjaleri mikroborgjeze, kurse tjetri kishte vazhduar: nje hije, ja c'je ti Krams.

Ismail Kadare


Go to quote


Ne raste te tilla, ajo behej mjaft e bukur. Syte, qe gjer atehere kishin ndjekur tymin e cigares, i dritesoheshin mallengjyeshem. Mollezat, gjithashtu. I binte ne ato caste nje hir qe te trembte,te rrezonte.
Te rrezonte? C'do te thoshte kjo?
Nuk di ta shpjegoj. Desha te them, nje bukuri qe te kepuste ne mes, sic i thone fjales. Ai, gjithashtu dukej sikur permendej. Porosiste nje whiskey tjeter. Pastaj vazhdonin te flisnin prape ne gjuhen e tyre, gjer pas mesnates, atehere kur ngriheshin per t'u ngjitur me lart, ne kat.

Ismail Kadare


Go to quote


« first previous
Page 3 of 3.


©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab