Si l'enfant que tu étais rencontrait l'homme que tu es devenu, crois-tu qu'ils s'entendraient bien ensemble, qu'ils pourraient être complices ?
Marc LevyJe croyais voir des choses invisibles aux yeux des autres, j'étais encore plus aveugle qu'eux.
Marc LevyIl paraît que ce matin-là, sur une digue, la lanterne d'un petit phare abandonné s'est remise à tourner, c'est l'ombre d'un souvenir qui me l'a raconté.
Marc LevyMy mother died yesterday, yesterday many years ago. You know, what amazed me the most the next day after her leaving was the fact that the buildings were still in place, the streets were still full of cars running, full of people who were walking, seemingly ignoring that my whole world has just disappeared."
(rough translation)
Il y a autant de mondes différents qu'il y a de vies dans l'univers ; mon monde à moi a commencé le jour où tu es né, au moment où je t'ai tenu dans mes bras.
Marc LevySvakoga jutra,kad se probudimo,dobivamo kredit od 86 400 sekunda života za taj dan,a kad navečer zaspimo više nema prijenosa te svote,ono što nije proživljeno toga dana izgubljeno je zauvijek,jučer je upravo prošlo.Svakoga jutra ta čarolija počinje iznova,opet dobivamo kredit od 86 400 sekunda života i igramo uz to nezaobilazno pravilo:u bilo kojem trenutku,život se može zaustaviti...
Marc LevyHer sabah uyandığımızda, günlük 86 bin 400 saniyelik kredi açılıyor bize; akşam yatağa yattığımızda yarına hiçbir şey kalmıyor, gün içinde yaşanmayan kaçmış, dün bitmiş oluyor. Her sabah bu büyü yeniden başlıyor, hesabımıza yeniden yaşamın 86 bin 400 saniyesi yatırılıyor ve şu değişmez kuralla oynuyoruz: Banka, önceden uyarmadan, istediği zaman hesabımızı kapatabilir: Yaşam her an bitebilir. Öyleyse, günlük 86 bin 400 saniyemizi ne yapıyoruz? Yaşamın saniyeleri, dolarlardan çok daha önemli değil mi?
Marc LevyGiden bir erkek, asla geri dönmemelidir.
Marc Levyİnsan hayata erken atılmışsa, bir gün dinleneceğini düşündükçe belli bir huzur duyar. Belki de zaman geçtikçe bedenlerimiz. Bazı şeyleri bize daha zor kabul ettirdiğinden. Bir şey gitgide daha güç ve yorucu bir hale gelir; o zaman sonsuza dek uyuma düşuncesi, eskisi kadar korkutmamaya başlar.
Marc LevyÖlen bir anne, yanan bir kitaplıktır.
Marc Levy« first previous
Page 5 of 10.
next last »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.