Él me destrozó el corazón. Tú destrozaste mi vida.
Vladimir NabokovTags: lolita
Everything in the world is beautiful, but Man only recognizes beauty if he sees it either seldom or from afar. Listen, today we are gods! Our blue shadows are enormous! We move in a gigantic, joyful world!
Vladimir NabokovTags: beauty
But then what should I have done with you, Nina, how should I have disposed of the store of sadness that had gradually accumulated as a result of our seemingly carefree, but really hopeless meetings?
Vladimir NabokovAnd presently I was driving through the drizzle of the dying day, with the windshield wipers in full action but unable to cope with my tears.
Vladimir NabokovListen: I am ideally happy. My happiness is a kind of challenge. As I wander along the streets and the squares and the paths by the canal, absently sensing the lips of dampness through my worn soles, I carry proudly my ineffable happiness. The centuries will roll by, and schoolboys will yawn over the history of our upheavals; everything will pass, but my happiness , dear, my happiness will remain,in the moist reflection of a street lamp, in the cautious bend of stone steps that descend into the canal's black waters, in the smiles of a dancing couple, in everything with which God so generously surrounds human loneliness.
Vladimir NabokovTags: loneliness
The contemplation of beauty, whether it be a uniquely tinted sunset, a radiant face, or a work of art, makes us glance back unwittingly at our personal past and juxtapose ourselves and our inner being with the utterly unattainable beauty revealed to us.
Vladimir NabokovTags: la-veneziana
...I became aware of the world's tenderness, the profound beneficence of all that surrounded me, the blissful bond between me and all of creation, and I realized that the joy I sought in you was not only secreted within you, but breathed around me everywhere, in the speeding street sounds, in the hem of a comically lifted skirt, in the metallic yet tender drone of the wind, in the autumn clouds bloated with rain. I realized that the world does not represent a struggle at all, or a predaceous sequence of chance events, but the shimmering bliss, beneficent trepidation, a gift bestowed upon us and unappreciated.
Vladimir NabokovTags: beneficence
By God, I could make myself bring her that economically halved grapefruit, that sugarless breakfast.
Vladimir NabokovTags: quote-from-novel
The fame of his likes circulates briskly but soon grows heavy and stale; and as for history it will limit his life story to the dash between two dates.
Vladimir NabokovYou know, I still feel in my wrists certain echoes of the pram-pusher’s knack, such as, for example, the glib downward pressure one applied to the handle in order to have the carriage tip up and climb the curb. First came an elaborate mouse-gray vehicle of Belgian make, with fat autoid tires and luxurious springs, so large that it could not enter our puny elevator. It rolled on sidewalks in a slow stately mystery, with the trapped baby inside lying supine, well covered with down, silk and fur; only his eyes moved, warily, and sometimes they turned upward with one swift sweep of their showy lashes to follow the receding of branch-patterned blueness that flowed away from the edge of the half-cocked hood of the carriage, and presently he would dart a suspicious glance at my face to see if the teasing trees and sky did not belong, perhaps to the same order of things as did rattles and parental humor. There followed a lighter carriage, and in this, as he spun along, he would tend to rise, straining at his straps; clutching at the edges; standing there less like the groggy passenger of a pleasure boat than like an entranced scientist in a spaceship; surveying the speckled skeins of a live, warm world; eyeing with philosophic interest the pillow he had managed to throw overboard; falling out himself when a strap burst one day. Still later he rode in one of those small contraptions called strollers; from initial springy and secure heights the child came lower and lower, until, when he was about one and a half, he touched ground in front of the moving stroller by slipping forward out of his seat and beating the sidewalk with his heels in anticipation of being set loose in some public garden. A new wave of evolution started to swell, gradually lifting him again from the ground, when, for his second birthday, he received a four-foot-long, silver-painted Mercedes racing car operated by inside pedals, like an organ, and in this he used to drive with a pumping, clanking noise up and down the sidewalk of the Kurfurstendamm while from open windows came the multiplied roar of a dictator still pounding his chest in the Neander valley we had left far behind.
Vladimir Nabokov« first previous
Page 9 of 68.
next last »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.