Djuna had wanted a life of desire and freedom, not luxury but beauty, not security but fulfillment, not perfection but a perfect moment like this one...
Anaïs NinMots clés life beauty perfection
And silence. She liked the silence most of all. The silence in which the body, senses, the instincts, are more alert, more powerful, more sensitized, live a more richly perfumed and intoxication life, instead of transmuting into thoughts, words, into exquisite abstractions, mathematics of emotion in place of violent impact, the volcanic eruptions of fever, lust and delight.
Anaïs NinShe had acquired some of his gypsy ways, some of his nonchalance, his bohemian indiscipline. She had swung with him into the disorders of strewn clothes, spilled cigarette ashes, slipping into bed all dressed, falling asleep thus, indolence, timelessness...A region of chaos and moonlight. She liked it there.
Anaïs NinStories are the only enchantment possible, for when we begin to see our suffering as a story, we are saved.
Anaïs NinMots clés stories
At first she beckoned and lured one into her world; then, she blurred the passageways, confused all the images, as if to elude detection.
Anaïs NinDidn't the old man know how words carry colors and sounds into the flesh
Anaïs NinI take pleasure in my transformations. I look quiet and consistent, but few know how many women there are in me.
Anaïs NinMots clés self secrets transformation
Slowly what she composed with the new day was her own focus, to bring together body and mind. This was made with an effort, as if all the dissolutions and dispersions of her self the night before were difficult to reassemble. She was like an actress who must compose a face, an attitude to meet the day.
The eyebrow pencil was no mere charcoal emphasis on blond eyebrows, but a design necessary to balance a chaotic asymmetry. Make up and powder were not simply applied to heighten a porcelain texture, to efface the uneven swellings caused by sleep, but to smooth out the sharp furrows designed by nightmares, to reform the contours and blurred surfaces of the cheeks, to erase the contradictions and conflicts which strained the clarity of the face’s lines, disturbing the purity of its forms.
She must redesign the face, smooth the anxious brows, separate the crushed eyelashes, wash off the traces of secret interior tears, accentuate the mouth as upon a canvas, so it will hold its luxuriant smile.
Inner chaos, like those secret volcanoes which suddenly lift the neat furrows of a peacefully ploughed field, awaited behind all disorders of face, hair, and costume, for a fissure through which to explode.
What she saw in the mirror now was a flushed, clear-eyed face, smiling, smooth, beautiful. The multiple acts of composure and artifice had merely dissolved her anxieties; now that she felt prepared to meet the day, her true beauty emerged which had been frayed and marred by anxiety.
myself ... is merely an instrument to connect life and a myth
Anaïs NinI feel that from the very beginning life played a terrible conjurer’s trick on me. I lost faith in it. It seems to me that every moment now it is playing tricks on me. So that when I hear love I am not sure it is love, and when I hear gaiety I am not sure it is gaiety, and when I have eaten and loved and I am all warm from wine, I am not sure it is either love or food or wine, but a strange trick being played on me, an illusion, slippery and baffling and malicious, and a magician hangs behind me watching the ecstasy I feel at the things which happen so that I know deep down it is all fluid and escaping and may vanish at any moment. Don’t forget to write me a letter and tell me I was here, and I saw you, and loved you, and ate with you. It is all so evanescent and I love it so much, I love it as you love the change in the days.
Anaïs Nin« ; premier précédent
Page 27 de 38.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.