Bunca kötülüğü bana neden gösteriyorsun, nasıl hoş görürsün bunca haksızlığı? Nereye baksam şiddet ve zorbalık var. Kavgaların, çekişmelerin sonu gelmiyor. Bu yüzden yasa işlemez oldu, bir türlü yerini bulmuyor hak. Kötüler doğruları kıskaca almış ve böylece adalet saptırılıyor.

Anonymous

Mots clés habakkuk



Aller à la citation


So they took the blossoms of the oak, and the blossoms of the broom, and the blossoms of the meadow-sweet, and produced from them a maiden, the fairest and most graceful that man ever saw. And they baptized her, and gave her the name of Blodeuwedd.

Anonymous


Aller à la citation


And it may be that you dislike a thing which is good for you, and that you like a thing which is bad for you. Allah knows but you do not know.

Anonymous


Aller à la citation


A gentle tongue promotes HEALING and LIFE.

Anonymous


Aller à la citation


Everything on earth has its own time and its own season.

Anonymous


Aller à la citation


For GOD is pleased with you, when you do what is right and patiently ENDURE unfair treatment.

Anonymous


Aller à la citation


In all things God works for the good of those who love Him.

Anonymous


Aller à la citation


كلما أَمْعنَ الدُّجى وتحالَك * شِمْتُ في غَوْرِه الرهيبِ جلالَك
وتراءت لعينِ قلبي برايا * من جمالٍ آنستُ فيه جمالَك
وترآى لمَسْمَع القلبِ همسٌ * مِن شِفاهِ النجوم يتلو الثَّنا لك
واعتراني تَألُّهٌ وخشوعٌ * واحتواني الشعورُ أني حِيالَك
ما تمالَكْتُ أن يخرَّ كياني * عابدًا خاشعًا ومَن يتمالَك

Anonymous


Aller à la citation


بك أستجيرُ، ومن يُجيرُ سواكا * فأجِرْ ضعيفًا يحتمي بحماكا
إني ضعيفٌ أستعينُ على قوى * ذنبي ومعصيتي ببعض قواكا
يا مُدْرِكَ الأبصار والأبصارُ لا * تدري له ولكُنْهِه إدراكا
أتراك عينٌ والعيونُ لها مَدَى * ما جَاوَزَتْه ولا مَدًى لمداكا
إن لم تكن عيني تراك فإنني * في كلّ شيءٍ أستبينُ عُلاكا
يا مُنْبِتَ الأزهار عاطرةَ الشَّذَا * هذا الشَّذا الفوَّاحُ نَفْحُ شَذاكا
يا مُجْريَ الأنهارِ عاذبةَ النَّدى * ما خابَ يومًا مَن دعا ورجاكا
ربَّاه قد أَفْلَتُ مِن أسْر الهوى * واستقبلَ القلبُ الخليُّ هواكا
وتركتُ أنْسي بالحياة ولَهْوَها * ولقيتُ كلّ الأنْسِ في نَجْواكا
ونسيتُ حُبِّي واعتزلْتُ أَحِبَّتي * ونسيتُ نفسي خوفَ أن أنساكا
أنا كنتُ –يا ربِّي- أسيرَ غِشاوةٍ * رانَتْ على قلبي فَضَلَّ سَناكا
واليومَ ها أنا ذا مسحْتُ غِشاوتي * وبدأتُ بالقلبِ البصيرِ أراكا
يا غافرَ الذنبِ العظيم وقابلًا * للتَّوْبِ قَلبٌ تائبٌ ناجاكا
أترُدُّه وترُدُّ صادقَ توبةٍ * حاشاك ترفضُ تائبًا حاشاكا

Anonymous


Aller à la citation


كلُّ جَهْدي ليس يُجْدي * إن أكن يا ربِّ وحدي
كلُّ أفراحِ حياتي * كل أحزاني وسُهْدي
وسُكُوني وشُجُوني * واضطرابي حين بُعْدي
وصلاتي وحياتي * ومماتي يومَ لَحْدي
كل فِكْر ٍ كل شِعْر * كل بَوْح كان عندي
كل هذا يا إلهي * ساجدٌ مُذْ قلتَ: (عبدي)

Anonymous


Aller à la citation


« ; premier précédent
Page 58 de 71.
suivant dernier » ;

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab