Ela teve que fazer um esforço sobrenatural para não morrer quando uma potência ciclônica, assombrosamente regulada levantou-a pela cintura e despojou-a da sua intimidade com três patadas, e esquartejou-a como a um passarinho. Conseguiu dar graças a Deus por ter nascido, antes de perder a consciência no prazer inconcebível daquela dor insuportável, chapinhando no lago fumegante da rede que absorveu como um mata-borrão a explosão do seu sangue.

Gabriel García Márquez


Aller à la citation


Lo constatò con la compassione dei figli che la vita ha trasformato a poco a poco in padri dei loro padri, e per la prima volta si dispiacque di non essere stato insieme al suo nella solitudine dei suoi errori.

Gabriel García Márquez

Mots clés figlio padre



Aller à la citation


Tuttavia, Florentino Ariza scoprì quella somiglianza molti anni dopo, mentre si pettinava davanti allo specchio, e solo allora capì che un uomo sa quando comincia a invecchiare perchè comincia ad assomigliare a suo padre.

Gabriel García Márquez

Mots clés vecchiaia



Aller à la citation


La gelosia non conosceva la sua casa: in più di trent'anni di pace coniugale, il dottor Urbino si era spesso vantato in pubblico, e fino ad allora ne era stato certo, di essere come i fiammiferi svedesi, che si accendono solo sulla loro scatola.

Gabriel García Márquez

Mots clés fedeltà gelosia



Aller à la citation


si lasciò trasportare dalla sua convinzione che gli esseri umani non nascono sempre il giorno in cui le loro madri le danno alla luce, ma che la vita li costringe ancora molte altre volte a partorirsi da sé.

Gabriel García Márquez

Mots clés vita difficoltà nascita parto



Aller à la citation


Ricco no" disse, "sono un povero con i soldi, che non è la stessa cosa.

Gabriel García Márquez

Mots clés povertà ricchezza



Aller à la citation


Continuò a essere così, anche quando il corpo cominciò a inviargli i primi segnali di allarme, perché aveva sempre avuto la salute di ferro della gente cagionevole.

Gabriel García Márquez

Mots clés salute



Aller à la citation


Lei aveva scoperto a poco a poco l'incertezza dei passi del marito, i turbamenti d'umore, le crepe della memoria, l'abitudine recenti di singhiozzare nel sonno, ma non li aveva considerati segni inequivocabili della ruggine finale, bensì un ritorno felice all'infanzia. Per questo non lo trattava come un vecchio difficile ma come un bambino senile, e quell'inganno era stato provvidenziale per entrambi avendoli messi in salvo dalla compassione.

Gabriel García Márquez

Mots clés compassione senilità



Aller à la citation


Lui le offrì allora la camelia che portava all'occhiello. Lei la rifiutò: "E' un fiore che impegna".

Gabriel García Márquez

Mots clés fidanzamento fiore proposta



Aller à la citation


Gli bastò un interrogatorio insidioso, prima a lui e poi alla madre, per constatare un'ennesima volta che i sintomi dell'amore sono gli stessi del colera.

Gabriel García Márquez

Mots clés amore cholera sintomi



Aller à la citation


« ; premier précédent
Page 42 de 91.
suivant dernier » ;

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab