Durch die Eisenbahn wird Raum getötet, und es bleibt nur noch die Zeit übrig.
Heinrich HeineChristianity - and that is its greatest merit - has somewhat mitigated that brutal Germanic love of war, but it could not destroy it. Should that subduing talisman, the cross, be shattered, the frenzied madness of the ancient warriors, that insane Berserk rage of which Nordic bards have spoken and sung so often, will once more burst into flame. This talisman is fragile, and the day will come when it will collapse miserably. Then the ancient stony gods will rise from the forgotten debris and rub the dust of a thousand years from their eyes, and finally Thor with his giant hammer will jump up and smash the Gothic cathedrals. ... Do not smile at the visionary who anticipates the same revolution in the realm of the visible as has taken place in the spiritual. Thought precedes action as lightning precedes thunder. German thunder is of true Germanic character; it is not very nimble, but rumbles along ponderously. Yet, it will come and when you hear a crashing such as never before has been heard in the world's history, then you know that the German thunderbolt has fallen at last. At that uproar the eagles of the air will drop dead, and lions in the remotest deserts of Africa will hide in their royal dens. A play will be performed in Germany which will make the French Revolution look like an innocent idyll. (1834)
Heinrich HeineWhen the leeches have sucked enough blood, one simply has to sprinkle some salt on their backs and they fall off – But you, my friend, how can I get rid of you?
Your despairing cousin
Every period of time is a sphinx that throws itself into the abyss as soon as its riddle has been solved.
Heinrich HeineThe history of Immanuel Kant's life is difficult to portray, for he had neither life nor history. He led a mechanical, regular, almost abstract bachelor existence in a little retired street of Königsberg, an old town on the north-eastern frontier of Germany. I do not believe that the great clock of the cathedral performed in a more passionless and methodical manner its daily routine than did its townsman, Immanuel Kant. Rising in the morning, coffee-drinking, writing, reading lectures, dining, walking, everything had its appointed time, and the neighbors knew that it was exactly half-past three o'clock when Kant stepped forth from his house in his grey, tight-fitting coat, with his Spanish cane in his hand, and betook himself to the little linden avenue called after him to this day the "Philosopher's Walk." Summer and winter he walked up and down it eight times, and when the weather was dull or heavy clouds prognosticated rain, the townspeople beheld his servant, the old Lampe, trudging anxiously behind Kant with a big umbrella under his arm, like an image of Providence.
What a strange contrast did this man's outward life present to his destructive, world-annihilating thoughts! In sooth, had the citizens of Königsberg had the least presentiment of the full significance of his ideas, they would have felt far more awful dread at the presence of this man than at the sight of an executioner, who can but kill the body. But the worthy folk saw in him nothing more than a Professor of Philosophy, and as he passed at his customary hour, they greeted him in a friendly manner and set their watches by him.
Experience is a good school. But the fees are high
Heinrich HeineIch las das langweilige Buch, schlief darüber ein, im Schlafe träumte
ich, weiter zu lesen, erwachte vor Langeweile, und das dreimal.
Mots clés books boring-books
He only profits from praise who values criticism.
Heinrich HeineMots clés criticism praise value
I once saw many flowers blooming
Upon my way, in indolence
I scorned to pick them in my going
And passed in proud indifference.
Now, when my grave is dug, they taunt me;
Now, when I'm sick to death in pain,
In mocking torment still they haunt me,
Those fragrant blooms of my disdain.
Mots clés poetry death flowers symbolism illness
XXIII.
Warum sind denn die Rosen so blaß,
O sprich, mein Lieb, warum?
Warum sind denn im grünen Gras
Die blauen Veilchen so stumm?
Warum singt denn mit so kläglichem Laut
Die Lerche in der Luft?
Warum steigt denn aus dem Balsamkraut
Hervor ein Leichenduft?
Warum scheint denn die Sonn’ auf die Au’
So kalt und verdrießlich herab?
Warum ist denn die Erde so grau
Und öde wie ein Grab?
Warum bin ich selbst so krank und so trüb’,
Mein liebes Liebchen, sprich?
O sprich, mein herzallerliebstes Lieb,
Warum verließest du mich?
« ; premier précédent
Page 5 de 7.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.