Peaceful with six children Darya Alexandrova could not be...Rare indeed were the brief periods of peace...hard though it was for the mother to bear the dread of illness, the illnesses themselves, and the grief of seeing signs of evil propensities in her children--the children themselves were even now repaying her in small joys for her sufferings. Those joys were so small that they passed unnoticed, like gold in sand, and at bad moments she could see nothing but the pain, nothing but sand; but there were good moments too when she saw nothing but the joy, nothing but gold.
Now in the solitude of the country, she began to be more and more frequently aware of those joys. Often, looking at them, she would make every possible effort to persuade herself that she was mistaken, that she as a mother was partial to her children. All the same, she could not help saying to herself that she had charming children, all six of them in different ways, but a set of children such as is not often to be met with, and she was happy in them, and proud of them.
Mots clés children
And he has to live like this on the edge of destruction, alone, with nobody at all to understand or pity him
Leo TolstoyNo matter when, at whatever moment, if she were asked what she was thinking about she could reply quite correctly - one thing, her happiness and her unhappiness.
Leo TolstoyMots clés happiness
A thought can advance your life in the right direction only when it answers questions which were asked by your soul. A thought which was first borrowed from someone else and then accepted by your mind and memory does not really much influence your life, and sometimes leads you in the wrong direction. Read less, study less, but think more.
Learn, both from your teachers and from the books which you read, only those things which you really need and which you really want to know.
It's beyond everything what's being done in the district, according to what this doctor tells me. He's a very intelligent fellow. And as I've told you before, I tell you again; it's not right for you not to go to the meetings, and altogether to keep out of the district business. If decent people won't go into it, of course it's bound to go all wrong. We pay the money, and it all goes in salaries, and there are no schools, not district nurses, nor midwives, nor drug-stores ---nothing [...] How can you think it a matter of no importance whether the peasant, whom you love as you assert...dies without help? The ignorant peasant-women starve the children, and the people stagnate in darkness, and are helpless in the hands of every village clerk, while you have at your disposal a means of helping them, and don't help them because to your mind it's of no importance." And Sergey Ivanovitch put before him the alternative: either you are so undeveloped that you can't see all that you can do , or you won't sacrifice your ease, your vanity, or whatever IT is, to do it.
Leo Tolstoyإذا غاب عن الإنسان الفهم والبصيرة بأن كل ماهو مؤقت ليس إلا نوعاً من الوهم، فإنه لن يؤمن إلا بما هو مؤقت. أما إذا رأى ببصيرته أن كل ماهو موقوت ليس إلا وهم، فحينئذ سيؤمن بما هو باقٍ ودائم.
Leo TolstoyMots clés تولستوي-الإيمان-الحق
الحياة الروحية تُعاش، لا تُلقن.
وكسب الحياة يكون بخدمة الناس، لا يإعتزالهم.
وفهم الكتاب المقدس هو بحرية العقل، ونقاء القلب، لا بالترديد الأعمى.
Mots clés تولستوي-الإيمان-الحق
الملكية هي سبب استغلال الإنسان للإنسان، وانتشار الظلم والتمييز في المجتمع، فطبقة الإقطاعيين تمتلك كل أراضي روسيا، ومعظم الشعب هو من الفلاحيين ولايمتلك أي شيء تقريباً فأين العدل إذن؟
Leo TolstoyMots clés تولستوي-العدل-حكمة-سياسة
Men never understand what honor is, though they're always talking about it
Leo TolstoyMots clés men
Love..." she repeated slowly, in a musing voice, and suddenly, while disentangling the lace, she added: "The reason I dislike this word because it means such a great deal to me, far more than you can understand.
Leo TolstoyMots clés love
« ; premier précédent
Page 97 de 112.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.