و من يدري ربما كانت الحرب الحالية لازمة أيضا لتعطي روحنا طفرة جديدة ؟.. و عندما يجف الدم و يعود الهدوء سوف تلد هذه الأرواح تحفا رائعة بدافع الاستنكار و العزة و الحاجة إلى تخطي الشعور بالألم . فهل نبارك الحرب إذن ؟ هذه فكرة تملأ النفس بالذعر.

Nikos Kazantzakis


Aller à la citation


Eu nada espero. Eu nada temo. Eu sou livre.

Nikos Kazantzakis

Mots clés literatura



Aller à la citation


وقد أشتهى أحيانا أن اقوم بمقايضة : أن آخذ دقيقة صغيرة وأعطى حياتى كاملة.

Nikos Kazantzakis


Aller à la citation


يقول كونفوشيوس: كثيرون يبحثون عن السعادة فيما هو أعلى من الإنسان، وآخرون فيما هو أوطى منه. لكن السعادة بطول قامة الإنسان

Nikos Kazantzakis


Aller à la citation


اننى أذكر صباح يوم اكتشفت فيه شرنقة فى قشرة شجرة ، فى اللحظة التى كانت فيها الفراشة تحطم الغلاف وتتهيأ للخروج.
وانتظرت فترة طويلة لكنها تأخرت ، وكنت مستعجلا وبعصبية انحنيت وأخذت أدفئها بأنفاسى. كنت أدفئها بنفاذ صبر وبدأت المعجزة تتم أمامى، بأسرع مما تتم عادة.
وانفتح الغلاف وخرجت الفراشة تجر نفسها جرا.
ولن أنسى مطلقا الشناعة الى شعرت بها عندئذ ، فجناحاها لم يكونا قد تفتحا بعد وراحت تحاول بكل جسدها الصغير المرتعد ان تنشرهما.وأخذت أساعدها بأنفاسى وانا منحن فوقها لكن عبثا.
كان لابد لها من نضج بطئ ولابد للاجنحة من أن تنمو ببطء تحت الشمس ، أما الآن فقد فات الأوان ، لقد أجبرت أنفاسى الفراشة على الظهور، مثخنة قبل موعدها وارتجفت يائسة وبعد عدة ثوان ماتت فى راحة يدى.

هذه الجثة الصغيرة هي أشد ما يثقل على ضميري، لأن اغتصاب القوانين الكبرى خطيئة مميتة.
يجب ألا نستعجل ، ألا نفقد الصبر ، وأن نتبع بثقة النسق الأبدى.

Nikos Kazantzakis


Aller à la citation


When I close my eyes to see, to hear, to smell, to touch a country I have known, I feel my body shake and fill with joy as if a beloved person had come near me.

A rabbi was once asked the following question: ‘When you say that the Jews should return to Palestine, you mean, surely, the heavenly, the immaterial, the spiritual Palestine, our true homeland?’ The rabbi jabbed his staff into the ground in wrath and shouted, ‘No! I want the Palestine down here, the one you can touch with your hands, with its stones, its thorns and its mud!’

Neither am I nourished by fleshless, abstract memories. If I expected my mind to distill from a turbid host of bodily joys and bitternesses an immaterial, crystal-clear thought, I would die of hunger. When I close my eyes in order to enjoy a country again, my five senses, the five mouth-filled tentacles of my body, pounce upon it and bring it to me. Colors, fruits, women. The smells of orchards, of filthy narrow alleys, of armpits. Endless snows with blue, glittering reflections. Scorching, wavy deserts of sand shimmering under the hot sun. Tears, cries, songs, distant bells of mules, camels or troikas. The acrid, nauseating stench of some Mongolian cities will never leave my nostrils. And I will eternally hold in my hands – eternally, that is, until my hands rot – the melons of Bukhara, the watermelons of the Volga, the cool, dainty hand of a Japanese girl…

For a time, in my early youth, I struggled to nourish my famished soul by feeding it with abstract concepts. I said that my body was a slave and that its duty was to gather raw material and bring it to the orchard of the mind to flower and bear fruit and become ideas. The more fleshless, odorless, soundless the world was that filtered into me, the more I felt I was ascending the highest peak of human endeavor. And I rejoiced. And Buddha came to be my greatest god, whom I loved and revered as an example. Deny your five senses. Empty your guts. Love nothing, hate nothing, desire nothing, hope for nothing. Breathe out and the world will be extinguished.

But one night I had a dream. A hunger, a thirst, the influence of a barbarous race that had not yet become tired of the world had been secretly working within me. My mind pretended to be tired. You felt it had known everything, had become satiated, and was now smiling ironically at the cries of my peasant heart. But my guts – praised be God! – were full of blood and mud and craving. And one night I had a dream. I saw two lips without a face – large, scimitar-shaped woman’s lips. They moved. I heard a voice ask, ‘Who if your God?’ Unhesitatingly I answered, ‘Buddha!’ But the lips moved again and said: ‘No, Epaphus.’

I sprang up out of my sleep. Suddenly a great sense of joy and certainty flooded my heart. What I had been unable to find in the noisy, temptation-filled, confused world of wakefulness I had found now in the primeval, motherly embrace of the night. Since that night I have not strayed. I follow my own path and try to make up for the years of my youth that were lost in the worship of fleshless gods, alien to me and my race. Now I transubstantiate the abstract concepts into flesh and am nourished. I have learned that Epaphus, the god of touch, is my god.

All the countries I have known since then I have known with my sense of touch. I feel my memories tingling, not in my head but in my fingertips and my whole skin. And as I bring back Japan to my mind, my hands tremble as if they were touching the breast of a beloved woman.

Nikos Kazantzakis


Aller à la citation


I tried to establish order over the chaos of my imagination, but this essence, the same that presented itself to me still hazily when I was a child, has always struck me as the very heart of truth. It is our duty to set ourselves an end beyond our individual concerns, beyond our convenient, agreeable habits, higher than our own selves, and disdaining laughter, hunger, even death, to toil night and day to attain that end. No, not to attain it. The self-respecting soul, as soon as he reaches his goal, places it still further away. Not to attain it, but never to halt in the ascent. Only thus does life acquire nobility and oneness.

Nikos Kazantzakis

Mots clés goal duty ascent



Aller à la citation


What first truly stirred my soul was not fear or pain, nor was it pleasure or games; it was the yearning for freedom. I had to gain freedom - but from what, from whom? Little by little, in the course of time, I mounted freedom's rough unaccommodating ascent. To gain freedom first of all from the Turk, that was the initial step; after that, later, this new struggle began: to gain freedom from the inner Turk - from ignorance, malice and envy, from fear and laziness, from dazzling false ideas; and finally from idols, all of them, even the most revered and beloved.

Nikos Kazantzakis

Mots clés freedom idols false-ideas



Aller à la citation


But then I was young, and to be young means to undertake to demolish the world and to have the gall to wish to erect a new and better one in its place.

Nikos Kazantzakis

Mots clés youth young



Aller à la citation


I did not know what I was going to do with my life; before anything else I wanted to find an answer, my answer, to the timeless questions, and then after that I would decide what I would become. If I did not begin by discovering what was the grand purpose of life on earth, I said to myself, how would I be able to discover the purpose of my tiny ephemeral life? And if I did not give my life a purpose, how would I be able to engage in action? I was not interested in finding what life's purpose was objectively - this, I divined, was impossible and futile - but simply what purpose I, of my own free will, could give it in accord with my spiritual and intellectual needs. Whether or not this purpose was the true one did not, at that time, have any great significance for me. The important thing was that I should find (should create) a purpose congruent with my own self, and thus, by following it, reel out my particular desires and abilities to the furthest possible limit. For then at last I would be collaborating harmoniously with the totality of the universe.

Nikos Kazantzakis

Mots clés purpose-of-life



Aller à la citation


« ; premier précédent
Page 25 de 27.
suivant dernier » ;

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab