The theory arrived neither full-blown, like an orphan on the doorstep, nor sharply defined, like a spike through a shoe; nor did it develop as would a photographic print, crisp images gradually emerging from a shadowy soup. Rather, it unwound like a turban, like a mummy bandage; started with the sudden loosening of a clasp, a scarab fastener, and then unraveled in awkward spirals from end to frazzled end.

Tom Robbins


Aller à la citation


Mevsimlerden sonbahardı, ölümün ilk baharı. syf 23

Tom Robbins


Aller à la citation


Mevsimlerden sonbahardı, ölümün ilkbaharı. syf 23

Tom Robbins


Aller à la citation


When we feel incomplete, we might search for somebody to complete us. When, after a few years or a few months of a relationship, we find that we’re still unfulfilled, we may blame our partners and take up with somebody more promising. This can go on and on until we admit that while a partner can add sweet dimensions to our lives, we, each of us, are responsible for our own fulfillment.

Tom Robbins


Aller à la citation


Hard times and funky living can season the soul, true enough, but joy is the yeast that makes it rise.

Tom Robbins


Aller à la citation


April. Spring was on the land like an itch. The whole countryside seemed to be scratching itself awake—lazily, luxuriously, though occasionally scratching so hard its nails hit bone, that old cold calcium that lies beneath our tingles.

Tom Robbins


Aller à la citation


Simultaneously a frantic, high-tech juggernaut and a timeless Asian dream, Bangkok straddles like no other metropolis the boundary between acrid and sweet, soft and hard, sacred and profane. It’s a silk buzz saw, a lacquered jackhammer, a steel-belted seduction, a digital prayer.

Tom Robbins


Aller à la citation


Kalbim bir üçüncü dünya ülkesi/Senin aşkınsa İsviçre'den gelmiş bir turist

Tom Robbins

Mots clés sıska-bacaklar



Aller à la citation


küçük mucizeleri kabul ettiğimiz zaman kendimizi büyük mucizeleri hayal edebilecek yeterlilikte hissederiz. bir istiridyenin içinden parlak, canlı, lezzetli bir canlının çıkabileceğini kabul ettiğimiz anda aynı kabuktan afrodit'in geleceğini de kbul etmişiz demektir. bununla da yetinmeyerek afrodit'in kabuğundan büsbütün uzaklaşacağını, kendine bir stüdyo daire edineceğini, tıpkı istiridye gibi onu isteği biçimde donatacağını da düşünebiliriz; ama hayal gücü, pek zengin değilse bu noktadan önce bir yerde durmaka zorundadır.

Tom Robbins


Aller à la citation


Morels are ugly in the skillet. The caps look like the scrotums of leprechauns, the stems like the tusks of fetal elephants.

Tom Robbins


Afficher la citation en allemand

Montrer la citation en français

Montrer la citation en italien

Aller à la citation


« ; premier précédent
Page 47 de 58.
suivant dernier » ;

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab