He read political books. They gave him phrases which he could only speak to himself and use on Shama. They also revealed one region after another of misery and injustice and left him feeling more helpless and more isolated than ever. Then it was that he discovered the solace of Dickens. Without difficulty he transferred characters and settings to people and places he knew. In the grotesques of Dickens everything he feared and suffered from was ridiculed and diminished, so that his own anger, his own contempt became unnecessary, and he was given strength to bear the most difficult part of his day: dressing in the morning, that daily affirmation of faith in oneself, which at times for him was almost like an act of sacrifice.
V.S. NaipaulOn the front cover of Newsweek reviews "A House for Mr. Biswas" as "a marvelous prose epic that matches the best 19th century novels for richness of comic insight and final, tragic power.
V.S. NaipaulSome lesser husbands built a latrine on the hillside.
V.S. NaipaulI often wonder what would have happened to me if I hadn't made that decision. I suppose I would have sunk. I suppose I would have found some kind of hole and tried to hide or pass. After all, we make ourselves according to the ideas we have of our possibilities. I would have hidden in my hole and been crippled by my sentimentality, doing what I was doing, and doing it well, but always looking for the wailing wall. And I would never have seen the world as the rich place that it is. You wouldn't have seen me here in Africa, doing what I do.
V.S. NaipaulFor the first time in his life he began to experience a kind of true pride. He felt himself, so to speak, taking up space when he walked in the streets; and he wondered whether this was how other people felt all the time, without effort, all the secure people he met in London and Africa.
V.S. NaipaulMots clés magic-seeds
As for the young man carrying the groceries, he was a thin, fair-skinned young man, and I would have said that he had been born in the house. He had the vacant, dog-like expressions that house-born slaves, as I remembered, liked to put on when they were in public with their masters and performing some simple task. This fellow was pretending that the Waitrose groceries were a great burden, but this was just an act, to draw attention to himself and the lady he served. He, too, had mistaken me for an Arab, and when we crossed he had dropped the burdened-down expression and given me a look of wistful inquisitiveness, like a puppy that wanted to play but had just been made to understand that it wasn't playtime.
V.S. NaipaulHow could people like these, without words to put to their emotions and passions, manage? They could, at best, only suffer dumbly. Their pains and humiliations would work themselves out in their characters alone: like evil spirits possessing a body, so that the body itself might appear innocent of what it did.
V.S. NaipaulIt was in that garage that Alec worked, no longer wearing red bodices or peeing blue, but doing mysterious greasy things.
V.S. NaipaulLook, boys, it ever strike you that the world not real at all? It ever strike you that we have the only mind in the world and you just thinking up everything else? Like me here, having the only mind in the world, and thinking up you people here, thinking up the war and all the houses and the ships and them in the harbour. That ever cross your mind?
V.S. NaipaulLife is a helluva thing. You can see trouble coming and you can't do a damn thing to prevent it coming. You just got to sit and watch and wait.
V.S. NaipaulMots clés miguel-street
« ; premier précédent
Page 2 de 4.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.