Because I want to have sex with him--and because that's sinful--I'm blushing and flushing furiously under his scrutinizing scrutiny.
Jess C. ScottMots clés sexuality love sex satire drama obsession parody crime-fiction twilight snark social-criticism stephenie-meyer bad-writing fifty-shades e-l-james fifty-shades-of-grey
Edward a Bella:
«Ecco, tu sei esattamente la mia qualità preferita di eroina».
Mots clés twilight
Edward a Bella: «E se non fossi il supereroe? Se fossi il cattivo?»
Stephenie MeyerMots clés twilight
Bella a Edward:
«Pensi che migliorerò mai», chiesi più a me stessa che a lui. «Che un giorno il mio cuore la smetterà di cercare di uscirmi dal petto ogni volta che mi sfiori?».
«Spero proprio di no», mi rispose vagamente compiaciuto.
Mots clés twilight
Edward a Bella:
«Cosa ti tenta di più: il mio sangue o il mio corpo?»
«L'uno e l'altro». Si lasciò scappare un sorriso, poi tornò serio. «Ora, perché non smetti di sfidare la sorte e ti metti a dormire?».
Mots clés twilight
Edward: Se fossi capace di sognare, sognerei te. E non me ne vergogno.
Stephenie MeyerMots clés twilight
Edward
Stephenie MeyerMots clés twilight
Edward a Bella:
Gli sfiorai il viso. «Stammi a sentire. Ti amo più di qualsiasi altra cosa al mondo, senza eccezioni. Non ti basta?».
«Sì, mi basta», rispose, sorridendo. «Mi basta, per sempre».
Mots clés twilight
Bella
Stephenie MeyerMots clés twilight
I had a dejected, brooding expression on my face, and I
could tell from the reflection in the window that it was also
an intriguing expression.
Mots clés parody twilight nightlight harvard-lampoon
« ; premier précédent
Page 10 de 13.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.