لم أجرؤ على طلب الزواج منها، لأنني صدقتها. قالت إنَّها امرأة حرة، ولن تتزوّج بعد زواجها الأول. صدقتها وفهمتها ووافقتها، رغم شعوري بذلك الاحتراق الذي لا يطفئه سوى أن تصبح تلك المرأة ملكي.
Elias KhouryTag: باب-الشمس
Mostra la citazione in tedesco
Mostra la citazione in francese
Mostra la citazione in italiano
سألتكَ، وكان صوتها متلعثماً، تخترقه مساحات بيضاء، كأن الانفعال بقع كلامها بالصمت.
Elias KhouryTag: باب-الشمس
وعشنا من قلة الموت
Elias KhouryTag: باب-الشمس
فأنت تعتقد ، كما أحب أن اعتقد أنا أيضاً، إننا لم نقتل أولادنا ونرمهم تحت الشجر. تريد الأشياء واضحة وبسيطة. القاتل محدد، والقتيل كذلك، وعلينا نحن صناعة العدالة. لكن لا يا سيدي، فالأشياء بكل أسف، لم تكن ببساطة هم ونحن، بل كانت شيئاً مختلفاً يصعب تحديده.
Elias KhouryTag: باب-الشمس
أوكد لك يا سيدي القاضي أنني صرت إنسانا آخر، أعرف قصتي لأنني كتبتها وسوف أكتبها من
جديد إذا أردتم ولكنني أشعر وأنا في السجن أنه لم يعد لي علاقة بالماضي... لم أتعلم من
الماضي سوى الحب .. نعم يا سيدي، لقد بدأ يالو حياته عندما اكتشف الحب لكن هذا الحب أيضا
كان سبب موته، يعني يالو وقع عندما وقف، وتشرشح عندما أصبح بني آدم
« prima precedente
Pagina 2 di 2.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.