cette oppression douloureuse, ce malaise de l’ame que laisse en nous lé chagrin sur lequel on a dormi. Il semble que lé malheur, dont lé choc nous a seulement heurte la veille, se soit glisse, durant nôtre repos, dans nôtre chair elle-meme, qu’il meurtrit et fatigue comme une fièvre.
هذا الضيق المؤلم، إنزعاج الروح الذي ننام عليه يترك فينا الأسى. ويبدو أن صدمة التعاسة التي ضربتنا بالأمس تنزلق خلال راحتنا، في لحمنا نفسه فتُمرض وتًتعب كالحمى.
Because it is useless, and I tell them so at once. If you had confessed your fears to me sooner, I would have reassured you. My dear friend, a man in love is not only foolish but dangerous. I cease all intercourse with people who love me or pretend to; firstly, because they bore me, and secondly, because I look upon them with dread, as I would upon a mad dog. I know that your love is only a kind of appetite; while with me it would be a communion of souls. Now, look me in the face—" she no longer smiled. "I will never be your sweetheart; it is therefore useless for you to persist in your efforts. And now that I have explained, shall we be friends?
Guy de MaupassantA lawful kiss is never worth as much as a stolen one.
Guy de MaupassantThey were so absorbed in their plotting that they did not hear Boule de Suif return. But the Comte's whispered 'shh!' made them all look up. There she was. A sudden silence fell, and at first a feeling of embarrassment prevented them from speaking to her. At last, however, the Comtesse, more of an adept than the rest in social duplicity, asked her: 'Did you enjoy the christening?
Guy de MaupassantTag: hypocrisy duplicity boule-de-suif scheming
She was a sweet girl but not really pretty, a rough sketch of a woman with a little of everything in her, one of those silhouettes which artists draw in three strokes on the tablecloth in a café after dinner, between a glass of brandy and a cigarette. Nature sometimes turns out creatures like that.
Guy de MaupassantTag: pretty-girls mouche sketch
L'angoisse de l'attente faisait désirer la venue de l'ennemi.
Guy de MaupassantShe was, in fact, one of those people of exalted principles; one of those opinionated puritans, of which England produces so many; one of those good and insupportable old maids who haunt the tables d'hôte of every hotel in Europe, who spoil Italy, poison Switzerland, render the charming cities of the Mediterranean uninhabitable, carry everywhere their fantastic manias, their manners of petrified vestals, their indescribable toilets and a certain odor of india-rubber which makes one believe that at night they are slipped into a rubber casing.
Guy de MaupassantTag: puritans indescribable-toilets india-rubber
I had kissed her at odd times, in out of the way corners, in the manner of a mountain guide, nothing more.
Guy de MaupassantTag: kiss mountain-guide
It was now autumn, and I made up my mind to make, before winter set in, an excursion across Normandy, a country with which I was not acquainted. It must be borne in mind that I began with Rouen, and for a week I wandered about enthusiastic with admiration, in that picturesque town of the Middle Ages, in that veritable museum of extraordinary Gothic monuments.
Well, one afternoon, somewhere about four o'clock, as I happened to be passing down an out-of-the-way by-street, in the middle of which flowed a deep river, black as ink, named the Eau de Robec, my attention wholly directed to examining the bizarre and antique physiognomy of the houses, was all of a sudden attracted by the sight of a series of shops of furniture brokers, one after the other, from door to door along the street. Ah! these second-hand brokers had well chosen their locality, these sordid old traffickers of bric-a-brac, in this fantastic alley leading up from stream of that sinister dark water, under the steep pointed overhanging gables of tiled roofs and projecting shingle eaves, where the weathercocks of the past still creaked overhead. ("Who Knows?")
Again I waited - oh, but for a brief interval: I presently distinguished an extraordinary shuffling and stamping of feet on the staircase, on the floors, on the carpets; a sound not only of boots and' human shoes, but tapping of crutches, of crutches of wood, and knocking of iron crutches which clanged like cymbals. And behold, I perceived, all at once, on the door sill, an armchair, my large reading chair, which came waddling out. Right into the garden it went, followed by others, the chairs of my drawing room, then the comfortable settee, crawling like crocodiles on their short legs; next, all my chairs bounding like goats,and the small footstools which followed like rabbits.
Oh, what a hideous surprise! I stepped back behind the shrubs, where I stayed, crouched and watching this procession of my furniture; for out they all came, one behind the other, quickly or slowly according to their form and weight. My piano - my large grand piano - passed at a canter like a horse, with a faint murmur of music from within; the smallest objects crawled on the gravel like ants - brushes, glasses and cups glistening in the rays of the moon with phosphorescence like glowworms. The curtains, tablecloths and, draperies wriggled along, with their feelers in the puddles like the cuttle-fish in the sea. Suddenly I beheld my pet bureau, a rare specimen of the last century, and which contained all my correspondence, all my love letters, the whole history of my heart, an old history of how much I have suffered!
And within, besides, were, above all, certain photographs! ("Who Knows?")
Tag: furniture
« prima precedente
Pagina 7 di 13.
prossimo ultimo »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.