Tell me,” she finally whispered, “is it fun for you to torture me? . . . I should really hate you. Ever since we have known each other, you have given me nothing but suffering . . .” Her voice trembled, she leaned toward me, and lowered her head onto my breast.
“Perhaps,” I thought, “this is exactly why you loved me: joys are forgotten, but sadness, never . . .
It was clear that he was in love, because he became even more gullible than before.
Mikhail LermontovMy heart was tightening painfully, as it had after our first parting. Oh, how I was glad of this feeling! Could it be that youth wishes to return to me with its wholesome storms, or is this only its departing glance, its last gift, as a keepsake . . . ?
Mikhail LermontovI love enemies, though not in the Christian way. They amuse me, excite my blood. Being always on one’s guard, catching every glance, the significance of every word, guessing at intentions, frustrating their plots, pretending to be tricked, and suddenly, with a shove, upturning the whole enormous and arduously built edifice of their cunning and schemes—that’s what I call life.
Mikhail LermontovA childish feeling, I admit, but, when we retire from the conventions of society and draw close to nature, we involuntarily become children: each attribute acquired by experience falls away from the soul, which becomes anew such as it was once and will surely be again.
Mikhail LermontovTag: nature soul child feeling childish
A strange thing, the human heart in general, and woman's heart in particular.
Mikhail LermontovЯ был готов любить весь мир, - меня никто не понял: и я выучился ненавидеть.
Mikhail Lermontovيمكن أن أموت غدًا، وأن لا يبقى أحد على وجه الأرض قد فهمني تماما. سيعتبرني بعضهم أسوأ مما أنا، وسيعتبرني البعض الآخر أفضل. سيقول بعضهم إنني كنت شخصًا طيبًا، وسيقول آخرون أنني كنت وغدًا، ولكن كلا الرأيين سيكونان خاطئين.
Mikhail LermontovI was ready to love the whole world, but no one understood me, and I learned to hate.
Mikhail LermontovCan it be that my single purpose on this earth is to destroy the hopes of others? Since I have been living and breathing, fate has somehow always led me into the dramatic climaxes of others’ lives, as if without me no one would be able to die, or to come to despair! I have been the necessary character of the fifth act; I have played the sorry role of executioner or traitor involuntarily.
Mikhail Lermontov« prima precedente
Pagina 5 di 6.
prossimo ultimo »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.