عندما يختلط كل شيء
الضوء
ونوافذ بيتي
أعرف بأني والصمت فحسب
بلا عزاء.
Tag: poetry arabic-poetry
فكر بموتك في أرض نشأت بها ... واترك لقبرك أرضاً طولها باعُ
إبراهيم طوقانTag: palestine arabic-poetry
و بُلْغَةُ العارِ عند الجوع تلفِظُها نفسٌ لها عن قبولِ العار ردَّاعُ
إبراهيم طوقانTag: dignity palestine arabic-poetry
ما زلنا هنا ، حتى لو انفصَلَ الزمانُ عن المكان
Mahmoud DarwishTag: poetry palestine arabic-poetry
يا موطناً في ثراه غاب سادته* لوكان يخجل من باعوك ما باعوا
إبراهيم طوقانTag: palestine arabic-poetry
صقر قريش
أقسمتْ أمتي أنها منحتني الأمانْ
أقسمتْ أمتي
ثم كان
أنها قتلت زوجتي
وأنا أقطع النهر،
لاسيف .. لاحول .. لاصولجان
خبّري يارفوف الرؤى القانيه
خبري أمتي
أمتي الخاطيه
أنني لم أبع زوجتي
لم أبعها .. بأندلسٍ ثانيه ..
Tag: palestine arabic-poetry
Mostra la citazione in tedesco
Mostra la citazione in francese
Mostra la citazione in italiano
روعة الحياة في العشق
و لعنة العشق الإدمان
فإن غاب أحد الحبيبين
توقف قلب الأخر عن الخفقان
فمهما تراسلوا أو تحدثوا
فالقرب وحده لهما الأمان
قلوباً في الشتات تتألم
و أشجان تصيب بالهذيان
حزن مستمر بلا مسكنات
لا منه هروب أو نسيان
Tag: love romantic romance sadness sad arabic lovers missing arabic-poetry missing-you
هُوَ الرجل الذي لن يكرِّره هَذَا الدهر مرّتين..
Malak El HalabiTag: love man arabic-poetry
يعبر العامُ ويأتي العامُ،
لكن ..
أنت تبقين وجوداً.. وأمل
وطريقاً نابضاً باللمسة الأولى، عميقاً كالأزل
وشعاعاً ثاقباً أفق حياتي ..
ساكباً في عمق ذاتي
قطرة الضوء .. الوحيدة ..
وأمان الأرض .. للنفس الشريدة
وهي ترتاح إلى شاطىء دنيانا الجديدة
وهي تهتزُّ إلى لَوْنِ المسافات المديدة
لحظة تولد فينا،
كانهمار السيل ، كاللمحِ المُشعِّ الضوء،
كالرؤيا العجيبة..
يعبرُ العامُ، ولكنْ أنت تبقينَ حياتي
وسنيني القادماتِ ،
في غدي،
والذكريات!
Tag: love arabic-poetry
« prima precedente
Pagina 2 di 2.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.