لا توقظوا المرأة التي تحب .. دعوها في أحلامها حتى لا تبكي عندما تعود إلى الواقع المر

أحلام مستغانمي


Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen

Das Zitat auf Italienisch anzeigen

Weiter zum Zitat


ليس ثمة نسيان جميل أو سريع. لا أحد بإمكانه أن يهديك النسيان قبل وقته . عليك أن تقتنيه بألمك و أرقك و دموعك..

أحلام مستغانمي


Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen

Das Zitat auf Italienisch anzeigen

Weiter zum Zitat


أن تتركي باب القفص مفتوحا طمعا في عودة الطائر، أي أن تغلقي كل باب عداه ، دون أن تعترفي بذلك لأحد

أحلام مستغانمي


Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen

Das Zitat auf Italienisch anzeigen

Weiter zum Zitat


عليك ، كل يوم، ألا تنسي تماما و ألا تتذكري تماما . ألا تهجري .. وألا تعودي ..

أحلام مستغانمي


Das Zitat auf Deutsch anzeigen

Das Zitat auf Französisch anzeigen

Das Zitat auf Italienisch anzeigen

Weiter zum Zitat


وهل الحرية في النهاية سوى حقك في ان تكون مختلفا

أحلام مستغانمي


Weiter zum Zitat


إن الحب لايتقن التفكير والأخطر أنه لايملك الذاكرة انه لايستفيد من حماقاته السابقة ولا من تلك الخيبات الصغيرة التي صنعت يوما جرحا كبيرا

أحلام مستغانمي


Weiter zum Zitat


أجمل لحظة في الحبّ هي ما قبل الاعتراف به . كيف تجعل ذلك الارتباك الأوّل يطول . تلك الحالة من الدوران التي يتغيّر فيها نبضك وعمرك أكثر من مرّة في لحظة واحدة.. وأنت على مشارف كلمة واحده

أحلام مستغانمي

Stichwörter: الاسود-يليق-بك



Weiter zum Zitat


أما عندما تكفّ عن حبّه فلا صمته ولا كلامه يعنيانها؛ وهنا قد يخطئ الرجل في مواصلة إشهار سلاحه خارج ساحة المعركة على امرأة ما عاد موجودًا في مجال رؤيتها أصلاً!

أحلام مستغانمي

Stichwörter: حب فراق لامبالاة



Weiter zum Zitat


بسرعة استعيدي عافيتك.. تذكّري أنّ حبًّا يتغذّى شرّه من خيرك وسمّه من صبرك ليس حبًّا.. إنّه حالة مرضيّة.

أحلام مستغانمي

Stichwörter: حب مرض إذلال



Weiter zum Zitat


استعادت عافيتها وهي ترى ذلك المنظر المفتوح على شساعة السماء، أخيرا، نجت من سطوة الفخامة المهيبة، وما أيقظت فيها من أسى لا تعرف له سببا.
فكرت أن الطبيعة مهما كانت مبهرة وخرافية، لا تشعرك بالنقص، ولا تلحق بك تشوهات نفسية. أنت لا تصغر وأنت تتأمل شلالات نياجرا الشاهقة، برغم ضخامتها، لأنك في الأصل كائن مائي، ابن ذاك الشلال. ولا تصاب بعقدة نقص وأنت عند أقدام الهملايا، برغم كونها أعلى قمة في العالم، فأنت ابن تلك الجبال، لأنك من تراب.

ثم تثرى وتبني لك قصرا، في ضخامة كاتدرائية تناطح السماء، وإذا بك تصغر كلما وقفت أمامه. إنها خدعة الأحجام.
لقد خُلقت المساجد والكاتدرائيات لتقزّم الإنسان، لأنها بُنيت على قياس الله لا على قياسك، فهي بيوته.

لكن الإنسان يواصل بناء الأبراج معتقدا كلما قزّمته، أنه يزداد بطولها عظمة، وأنه يُنسب إليها لا للتراب. ويبالغ في تزيين جدران قصوره بالذهب، وإذا بعدنه يصدأ بينما يلمع كل شيء من حوله.
من أين له هذا الغرور، والحجارة التي رفع بها أبراجه من خلق الله؟
ليتواضع قليلا، مادام عاجزا عن خلق أصغر زهرة برية تنبت عند أقدام قصره.
فبمعجزتها، عليه أن يقيس حجمه.

أحلام مستغانمي


Weiter zum Zitat


« erste vorherige
Seite 169 von 170.
nächste letzte »

©gutesprueche.com

Data privacy

Imprint
Contact
Wir benutzen Cookies

Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.

OK Ich lehne Cookies ab