Desvarío laborioso y empobrecedor el de componer vastos libros; el de explayar en quinientas páginas una idea cuya perfecta exposición oral cabe en pocos minutos. Mejor procedimiento es simular que esos libros ya existen y ofrecer un resumen, un comentario.
Jorge Luis BorgesMots clés libros escribir prólogo
I have always imagined that Heaven would be some kind of library.
Jorge Luis BorgesYo querría que este momento durara siempre -murmuré.
-Siempre es una palabra que no está permitida a los hombres -afirmó Ulrica (…)
Mots clés el-libro-de-arena ulrica
No hables a menos que puedas mejorar el silencio.
Jorge Luis BorgesHalfway through his reclusion, Arredondo experienced more than once that almost timeless time. In the first of the house’s three patios there was cistern with a frog in it. It never occurred to Arredondo to think that the frog’s time, which borders on eternity, was what he himself sought.
Jorge Luis BorgesLos espejos y la cópula son abominables, porque multiplican el número de los hombres.
Jorge Luis BorgesAfficher la citation en allemand
Montrer la citation en français
Montrer la citation en italien
The author of an atrocious undertaking ought to imagine that he has already
accomplished it, ought to impose upon himself a future as irrevocable as the past.
was wir sind, ist unsere eigene Erinnerung, wir sind jenes trügerische Museum veränderlicher Formen, jener Haufen Spiegelscherben
Jorge Luis BorgesAjedrez misterioso la poesía, cuyo tablero y cuyas piezas cambian como en un sueño y sobre el cual me inclinaré después de haber muerto.
Jorge Luis BorgesMots clés poesía
Cervantes' text and Menard's are verbally identical; but the second is almost infinitely richer.
Jorge Luis BorgesMots clés absurd
« ; premier précédent
Page 36 de 43.
suivant dernier » ;
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.