Whose fingers string the stalactite-
Who counts the Wampum of the night
Faith slips - and laughs, and rallies
Emily DickinsonIf the stillness is Volcanic
In the human face
When upon a pain Titanic
Features keep their place-
If at length the smoldering anguish
Will not overcome-
And the palpitating Vinyard
In the dust, be overthrown?
La "speranza" è la pennuta creatura
Che si posa nell'anima
E canta melodia senza parole
E non smette mai, proprio mai
They dropped like flakes, they dropped like stars,
Like petals from a rose,
When suddenly across the lune
A wind with fingers goes.
They perished in the seamless grass,
No eye could find the place;
But God on his repealless list
Can summon every face
Tag: love war death-and-dying
I did not reach thee,
But my feet slip nearer every day;
Three Rivers and a Hill to cross,
One Desert and a Sea—
I shall not count the journey one
When I am telling thee.
Two deserts—but the year is cold
So that will help the sand—
One desert crossed, the second one
Will feel as cool as land.
Sahara is too little price
To pay for thy Right hand!
The sea comes last. Step merry, feet!
So short have we to go
To play together we are prone,
But we must labor now,
The last shall be the lightest load
That we have had to draw.
The Sun goes crooked—that is night—
Before he makes the bend
We must have passed the middle sea,
Almost we wish the end
Were further off—too great it seems
So near the Whole to stand.
We step like plush, we stand like snow—
The waters murmur now,
Three rivers and the hill are passed,
Two deserts and the sea!
Now Death usurps my premium
And gets the look at Thee.
Dich hab ich nicht erreicht-
Doch nähert Tag für Tag
Sich dir mein Fuß
Drei Flüsse noch und ein Berg
Ich überqueren muss.
Noch Eine Wüste, noch ein Meer,
Die Reise aber zähl ich nicht,
Wenn ich dann vor Dir steh.
Wir schreiten leicht, wie Schnee wir stehen,
die Wasser murmeln leis.
Flüsse, Wüsten, Berg und Meer
sind von uns durchlaufen.
Doch Tod entreißt mir meinen Preis,
Dich schauend, er gewinnt.
My life had stood--a Loaded Gun--
In Corners--till a Day
The Owner passed--identified--
And carried Me away--
And now We roam in Sovereign Woods--
And now We hunt the Doe--
And every time I speak for Him--
The Mountains straight reply--
And do I smile, such cordial light
Upon the Valley glow--
It is as a Vesuvian face
Had let its pleasure through--
And when at Night--Our good Day done--
I guard My Master's Head--
'Tis better than the Eider-Duck's
Deep Pillow--to have shared--
To foe of His--I'm deadly foe--
None stir the second time--
On whom I lay a Yellow Eye--
Or an emphatic Thumb--
Though I than He--may longer live
He longer must--than I--
For I have but the power to kill,
Without--the power to die--
The sun just touched the morning;
The morning, happy thing,
Supposed that he had come to dwell,
And life would be all spring.
Tag: poetry
A charm invests a face
Imperfectly beheld,—
The lady dare not lift her veil
For fear it be dispelled.
But peers beyond her mesh,
And wishes, and denies,—
Lest interview annul a want
That image satisfies.
« prima precedente
Pagina 27 di 29.
prossimo ultimo »
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.