قالَ لــي المحبــوبُ لمّا زرتُهُ - مَنْ ببابي؟ قلـتُ: بالبابِ أنَـــا
قال لــي: أخطأتَ تعريفَ الهوى - حينمــا فــرّقتَ فيــه بَيْنَنَا
ومضـــى عــــامٌ فلمّا جئتُـــهُ - أطرُقُ البــابَ عليـــه مُوهِنَــا
قال لي: مَنْ أنتَ؟ قلتُ: انْظُرْ فما - ثَـــمّ إلّا أنتَ بالبـابِ هُنَـا
قال لي: أحسـنتَ تعريفَ الهوى - وَعَــرَفتَ الـحُــب فادخُل يا أنَا
Tag: love passion mystical-poetry
ما را غم تو برد به سودا، تو را که برد؟
SaadiHave patience. All things are difficult before they become easy.
SaadiTag: life love god spiritual religion iranian-poet
An enemy to whom you show kindness becomes your friend, excepting lust, the indulgence of which increases its enmity.
SaadiTag: life god spiritual religion friendships iranian-poet
اگر این درنده خویی ز طبیعتت بمیرد
همه عمر زنده باشی به روان آدمیت
Whatever makes an impression on the heart seems lovely in the eye.
SaadiTag: manners attitude character étiquette
Говорю с людьми в соответствии с их разумом.
SaadiTag: опыт-жизни
.نی نی
دل آرامش مخوان
كز دل ببرد آرام را...
Tag: غزل-سعدي
می رفت و به کبرو ناز می گفت،بی ما چه کنی؟به لابه گفتم/بنشینم و صبر پیش گیرم،دنباله ی کار خویش گیرم
SaadiTag: سعدي
« prima precedente
Pagina 4 di 4.
Data privacy
Imprint
Contact
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können.